"yapabiliyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يستطيع فعل
        
    • يمكنها فعل
        
    • تستطيع فعل
        
    • يمكنه فعل
        
    • تجيد
        
    • يستطيع القيام
        
    • يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ
        
    • قادرة على
        
    • يستطيع عمل
        
    • يمكنه أن يفعل
        
    • القيام ببعض
        
    Çoğu küçük şeyler yapabiliyor ama kayda değer şeyler değil. Open Subtitles معظمهم يستطيع فعل أشياء بسيطة ولا شئ ذو مغزى
    Tanıdığım her rahibe bunu yapabiliyor. Open Subtitles لاشىء مميز أعني كل راهبة قابلتها يمكنها فعل هذا
    Çünkü bir şey yapabiliyor olman yapman gerektiği anlamına gelmez. Open Subtitles أن تستطيع فعل شيء لا يعني أنّك يجب أن تفعل.
    Üç bacağıyla, dört bacaklı köpeklerden daha çok şey yapabiliyor. Open Subtitles يمكنه فعل الكثير بثلاث أرجل أكثر من الكلاب ذو الأربعة
    Herkes kadar iyi atış yapabiliyor, İndian hariç. Open Subtitles تجيد إطلاق النار كأي واحد منا ما عدا الهندي.
    Gerçek zamanlı olarak cep telefonunda işletiliyor ve elbette başlı başına harika, cep telefonlarının saniyede milyarlarca ve trilyonlarca işlemi yapabiliyor olması. TED تعمل بالزمن الحقيقي على الهاتف المحمول، و هذا، بالطبع، أمر رائع بحد ذاته، الهاتف النقال يستطيع القيام بمليارات بل ترليونات العمليات بالثانية.
    Pekâlâ, bakalım bu alet neler yapabiliyor. Open Subtitles حَسَناً، تَرى العوائقَ ما هذا الشيءِ يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ.
    Bu mekanik hizmetçiler, yatağa kahvaltı getirmekten daha fazlasını yapabiliyor. Open Subtitles الشغّالة الآليّة قادرة على تقديم ما يُجاوز مجرّد إفطار بالسّرير.
    Eyalet şampiyonluğunu verdi, çünkü bunu yapabiliyor. Open Subtitles لقد تدخًل فى هذه البطولة ببساطة لانه يستطيع عمل ذلك
    Ve canının istediğini yapabiliyor; Seyahatte oldukları için de kimse onlara bakmaya gelmiyor. Open Subtitles و يمكنه أن يفعل ما يريده لأن لا احد سيأتى و ينظر
    - Hangi yetkiyle bunu yapabiliyor? Open Subtitles بأي حق يظن أنه يستطيع فعل هذا؟
    Bunu nasıl yapabiliyor? Open Subtitles كيف يستطيع فعل ذلك?
    Benim yapabildiğim her şeyi yapabiliyor. Open Subtitles يستطيع فعل أي شيء أفعله
    Pekâlâ, beni dinle. Tek seferde iki yere gidemez değil mi? Bilmiyorum, her şeyi yapabiliyor amına koyduğumun karısı. Open Subtitles ـ حسناً , اسمعني , لا يمكنها ان تنتقل فى المكان لمره واحدة ـ لا اعلم , يمكنها فعل اي شيء
    Yeni kız arkadaşın her şeyi yapabiliyor demek? Open Subtitles خليلتك الجديدة يمكنها فعل كل شيئ ، صحيح ؟
    Artık annesi karışamadığından her şeyi istediği gibi yapabiliyor. Open Subtitles نعم، بما انها تستطيع فعل الأمور على طريقتها
    yapabiliyor ve belli ki adam ondan bayağı büyük. Open Subtitles حسناً ، هي تستطيع فعل ذلك و على ما يبدو انه أكبر منها في السن
    Garip olan şu ki, bir şey yok olduğu zaman geride bıraktığı boş alan, birçok şey yapabiliyor. Open Subtitles من الغريب أن الشيء الذي اختفى الذي كالمساحة الفارغة.. يمكنه فعل الكثير
    İki işi bir arada yapabiliyor: Open Subtitles يمكنه فعل شيئين في الوقت نفسه :
    İspanyolca biliyor, sörf yapabiliyor. Open Subtitles حسنا ، انها تتحدث الأسبانية و هى تجيد التزلج على الماء
    Sadece düz ve dikey eksenli kesim yapabiliyor. Open Subtitles كان لا يستطيع القيام بالشق سوى عندما تكون مستقيمة أو على محور عمودي.
    Böylece zaman makinesi üzerinde araştırmalarını yapabiliyor. Open Subtitles لهذا يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ أبحاثا على آلةِ الزمن
    Connor adındaki bu karakterin yerindeyiz, Connor bir android ve gördüğünüz gibi bozuk paralarla harika şeyler yapabiliyor. TED نحن الآن نتحكم في شخصية تُدعى كونور، وهو انسان آلي، بإمكانه القيام ببعض الحركات بالعملات المعدنية، كما ترون هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more