"yapmak istediğimiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نرغب
        
    • أردنا أن
        
    • نود أن
        
    • ما نريد
        
    • ما نود فعله هو
        
    • نتطلع اليه
        
    • نريد أن نفعل
        
    • نريد القيام
        
    • نريد فعله
        
    Ya da en son yapmak istediğimiz şey yanlış ağaçları kesmek. TED أو آخر شيء نرغب بفعله هو قطع الأشجار بشكل خاطئ.
    yapmak istediğimiz şey bölgede kolay bulunur bir maddeden yakıt üretmekti. TED لقد أردنا أن نصنع وقود مستخرج من شيء ما متوفر على المستوى المحلي.
    yapmak istediğimiz bu, böyle sanal dünyalar yaratmak, yani dünyayı keşfeden Dave Gallo ya da başkası değil; keşfeden sizsiniz. TED وهذا ما نود أن نحققه إتاحة هذه الأماكن في الواقع الافتراضي ولا يكون الأمر مقتصراً على أحد، بل يمكنك أنت
    Ama yapmak istediğimiz şey daha önceden öğretmenlerin bana mail attıkları sınıfı değiştirmek olayı için bu doğal çıkarımı kullanmak. TED لكن ما نريد فعله هو إستخدام الخلاصة الطبيعية لتحويل الفصل الدراسي الذي راسلني بخصوصه المعلمون باكرا
    yapmak istediğimiz şey bakan, hisseden ve onların kıyafetlerini dikmek için terzi tarafından kullanılıp işlenmiş bir malzeme gibi davranan teknoloji üretmek. TED ولكن ما نود فعله هو إنشاء تقنية تبدو وتشعر وتتصرف مثل المواد الخام التي يستخدمها الخياط في حياكة ملابسه.
    Robert, yapmak istediğimiz şey bu mu? Open Subtitles روبرت , هل هذا ماكنا نتطلع اليه ؟
    Gerçekten yapmak istediğimiz bu değil, ama Bunu kendi istiyorsa gider yaparız. Open Subtitles بقدر ما لا نريد أن نفعل ذلك, لكن عندما يطلب منا, سوف نذهب و نقتلهم
    Başka şehirlere de herhangi bir şekilde yardımcı olabilmek ve daha yükseğe çıkabilmek yapmak istediğimiz şey. TED وبهذه الطريقة يمكننا مساعدة مدن أخرى وذهابنا إلى حدود أعلى هو ما نريد القيام به.
    Hey! Üniversitedeyken, otuz yaşına gelmeden önce yapmak istediğimiz şeylerin bir listesini çıkarmıştık, hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما كنّا في الكلية وعملنا قائمة بجميع الأشياء التي نرغب بعملها عندما نبلغ الثلاثين؟
    yapmak istediğimiz en son şey ağaçları kesmek. TED آخر شيء نرغب بفعله هو قطع الأشجار.
    Aslında yeni tür işler çıkaracaklar, yapmak istediğimiz yeni görev türleri, makineleşmenin ihtiyaç duyduğumuzu bilmediğimiz pek çok şey ortaya çıkarması gibi ve şimdi onsuz yaşayamamız gibi. TED سيتولد عنها أنواع جديدة من الأعمال، أنواع جديدة من المهام التي نرغب بالقيام بها، كما أن المهام الميكانيكية نتج عنها أشياء جديدة لم نكن نعرف أننا بحاجة لها من قبل، والآن لا يمكننا العيش بدونها.
    Bizim de yapmak istediğimiz şey, bu atık kaynağını kullanmak ve onu bir çeşit yakıta dönüştürmek. Böylece insanlar bunu kömür gibi yemek pişirmede kolaylıkla kullanabilecekler. TED نحن أردنا أن نجد طريقة تقوم بتحويل هذه المهملات الى وقود يمكن الناس من استخدامه بسهولة بهدف الطهي, شيء ما يشبه الفحم.
    yapmak istediğimiz şey şuydu: Dünyadaki sesi öyle bir şeye dönüştürelim ki sağır birisi söylenenleri bir şekilde anlayabilsin. TED إليكم ما أردنا فعله: أردنا أن نبتكر جهازاً لتحويل الصوت الصادر بحيث يستطيع الأصم فهم ما يُقال.
    Aslında düşününce yapmak istediğimiz tam olarak da bu olabilir. Open Subtitles هناك الكثير مما أفكر به حول ذلك هي في الحقيقة قَدْ تَكُونُ بالضبط ما نود أن نقوم به.
    yapmak istediğimiz bu şablonlar arasındaki iletişimi, ya da oğlumun deneyimlediği konuşmaları anlamaya çalışmak ve böylece kelimelerin duyulduğu zamanın öğrenildiği zamanı ne şekilde etkilediğini öngörebilirmiyiz anlamak. bir diğer deyişle, kelimeler ve dünyada taşıdıkları anlam arasındaki ilişkiyi gözlemek. TED ما نود أن نفعله هو أن نفهم التفاعل بين هذه الأنماط و اللغة التي يتعرض لها ابني لنرى اذا كان بامكاننا التنبؤ بكيفية تأثير هيكل الكلمات عند سماعها على تعلمها -- أو بمعنى اخر، العلاقة بين الكلمات و معنى هذه الكلمات في الواقع.
    Ve eğer bu doğruysa, o zaman yapmak istediğimiz şey Yunanlılar'dan alınacak dört dersi gözden geçirmek olacak ve bir ders de bir Latin Amerikalıdan. TED وإذا كان هذا صحيحاً، ما نريد أن نفعله هو أننا نريد أن نتفحص الدروس الأربعة من الإغريق ودرسا واحدا من أمريكا اللاتينية.
    yapmak istediğimiz şey, her çeşit veriyi karıştırmak. TED ما نود فعله هو خلط جميع أنواع البيانات
    yapmak istediğimiz şey çeşitlilik sunmak. TED لكن ما نود فعله هو التنوع.
    Robert, yapmak istediğimiz şey bu mu? Open Subtitles روبرت , هل هذا ماكنا نتطلع اليه ؟
    Bizilerin kim olduğu ve bunu nasıl yapmak istediğimiz... sadece kendi hislerimizle alakalı olmalı böyle olduğunda çok daha rahat ve çok daha doğal olacaktır. Open Subtitles ولأنك جعلتنا... نكتشف أنفسنا مع آخرين... وكيف نريد أن نفعل ذلك,...
    BU çok kötü, çünkü yapmak istediğimiz bir şey vardı. Open Subtitles ...ذلك سيء جداً، لأننا كنا نريد أن نفعل ذلك الشيء معه
    Burada gördüğünüz, bizim bir sonra yapmak istediğimiz. TED خطوتنا التالية .. هذا ما نريد القيام به لاحقا ..
    Gerçekten yapmak istediğimiz ise en yakın yıldıza ulaşmanın ne kadar zaman alacağını görmek. Open Subtitles ما نريد القيام به حقا هوالتعرف على ما يلزم للوصول إلى أقرب نجم.
    Sonuçta asıl yapmak istediğimiz şey, kendiliğinden düzen almanın nasıl proglamlandığını öğrenmek, böylece istediğimiz her şeyi oluşturmak, değil mi? TED ما نريد فعله حقاً في النهاية هو أن نتعلم كيفية برمجة التجميع الذاتي بحيث يمكننا بناء أي شئ، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more