"yarada" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجرح
        
    yarada bir parça çimen ve bir tür böcek var. Open Subtitles يبدو أن هناك القليل من الحشائش على الجرح ونوع من
    Kolajen depolama sürecinde, önceki fibrinin yerini alması için birleştirici doku oluşturarak yarada kolajen adı verilen lifli bir protein üretilir. TED في عملية تشمل ترسب الكولاجين حيث تنتج بروتين ليفي يسمي الكولاجين في منطقة الجرح ليكون أنسجة جلدية رابطة تحل مكان الليفين
    Yani bolca tükürüğü ve kalçasındaki yarada demir mi var? Open Subtitles إذن كان لديه لعاب وحديد في الجرح على فخذه؟
    Laboratuvar raporuna göre yarada kevlar var. Open Subtitles تقرير المعمل يوضح آثار من الكفلار على الجرح
    Ama bu yarada pıhtılaşma var. Open Subtitles أجل، على عكس هذا الجرح الذي يظهر آثاراً لتخثر الدم.
    Kurbanın boynundaki yarada bulduğumuz parça, karbon fiber çıktı. Open Subtitles الجزء تَعافينَا مِنْ رقبةِ الضحيّةَ الجرح ليفُ كاربونِ
    Adli tıp raporunda yarada kalıntılar olduğu söylenmiş. Open Subtitles نصّ تقرير الطبيب الشرعيّ على وجود رواسب في الجرح
    Ayrıca yankafa çevresindeki bir yarada hemorajik lekelenme var ki bunun anlamı ölüm anına yakın zamanda olmuş. Open Subtitles حسنا , وهنالك ايضا لطخات نزيفيه على الجرح حول الجداري والذي يعني انها حدثت في وقت قريب من ساعه الوفاة
    yarada bulduğum siyah, kumlu madde silahtan bulaşmış. Open Subtitles إذن ، المادة السوداء الرملية التي وجدتها في الجرح تم انتقالها من خلال سلاح الجريمة
    yarada işimize yarayabilecek lifler gördüm. Open Subtitles أرى أيضاً بعض الألياف داخل الجرح قد تساعدنا.
    Bu yarada birden fazla darbe noktası gözüküyor. Open Subtitles يبدو أنّ هناك عدة نقاط إصابة على هذا الجرح.
    yarada bulduğum metal bileşenleri çöp kovasına uyuyor. Open Subtitles تركيب المعدن الذي وجدته في الجرح يطابق سلة النفايات.
    Derin yarada gördüğün mavi leke şekillendirilmiş kömürden geliyor. Open Subtitles الأزرق الذي رأيته في طعنة الجرح هو نتيجة الفحم المتحجر
    Yan yarada kurşunu hissedebiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أشعر بالرصاصة في الجرح الجانبي.
    yarada zehirlenmeye sebep olan bir şey olabilir. Open Subtitles يمكن أن يكون هناك شيئاً في الجرح الذي سبًب التسمم
    Fakat bu yarada hiç bir kurşun delili yok. Open Subtitles لا يوجد دليل لرصاصة في مسلك الجرح هذا
    Evet ama mermi bulamadığımız ya da yarada barut kalıntısı olmadığından neyle atıldığı konusunda, kafamız karıştı. Open Subtitles أجل, لكن لأننا لم نجد أي رصاصة ولا أي دلائل... . على رواسب البارود في الجرح, لذا لا زلنا لا نعرف ما نوع الإطلاقة
    yarada eser miktarda toz ve pas bulduk. Open Subtitles وجدنا برادة حديد وآثار صدأ في الجرح.
    yarada kama izi var. Open Subtitles هنالك آثر لاشياء غُرست في الجرح.
    yarada izlerine rastladık. Open Subtitles ثمة بعض من آثار العنصر في الجرح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more