"yattığın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ضاجعتها
        
    • مارست الجنس
        
    • نمت معها
        
    • تنام معها
        
    • تنامين معه
        
    • نمتي معه
        
    • عاشرتها
        
    • تضاجعينه
        
    • نمت مع
        
    • نمتِ
        
    • والتي تسببت بمكوثك في
        
    • من نمت
        
    • تنام معهم
        
    • تعاشرينه
        
    • تُمارسَ الجنس مع كُلّ
        
    - Ama sana bir şey söyleyeyim. Birlikte yattığın birisini bulursam... onu parçalara ayırırım. Open Subtitles إذا وجدت تلك المرأة التي ضاجعتها سألقنها درساً لن تنساه
    90 gün geçmeden yattığın son erkek şimdi nerede? Open Subtitles في غضون 90 يوما, اين هو اخر شخص مارست الجنس معه؟
    Hamile bir şişkoya eskiden yattığın kadının zayıfladığını mı soruyorsun? Open Subtitles تسأل الحامل السمينة اذا ما كانت امرأة أخرى نمت معها
    Pekâlâ, şu yattığın hatun hani şu evlenmeye hiç niyetinin olmadığı olan. Open Subtitles الفتاة التي تنام معها التي ليس لديك نية بالزواج منها
    Lütfen bana bunun yattığın evli patronun olmadığını söyle. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني أنّ ذلك ليس المدير المتزوج الذي كنتِ تنامين معه
    yattığın birine karşı bir şeyler hissetmedin mi hiç? Open Subtitles وانتِ لم تشعري بأي مشاعر قط تجاه احد نمتي معه
    Pasaportuna damga bastığın vizelerini onayladığın tüm o genç Rus kızlarla yattığın gibi. Open Subtitles بالرغم من أنّني متأكّدة أنك عاشرتها مثل ما فعلته مع كل الفتيات الروسيات اللواتي تختم جوازات سفرهن وتصدق تأشيراتهن بنفسك
    - yattığın adam. - Kusura bakmayın ama... Open Subtitles ــ الرجل الذي تضاجعينه .. ــ أنا بغاية الأسف ولكن
    Joe, eğer yattığın biri sana hamile olduğunu söyleseydi ne yapardın? Open Subtitles مرحبا يا جوي، ماذا ستفعل إذا نمت مع فتاة ثم قالت لك بعد ذلك أنها حامل؟
    Tatlım, bu gencecik surat çok uzun zaman önce öldü. 20 yıldır yüz üstü yattığın için.. Open Subtitles فقد خنقتِها عندما نمتِ على وجهكِ لعشرين عاماً
    Bir ay boyunca hastanede yattığın şu motorsiklet kazası gibi mi? Open Subtitles مثل حادثة الدراجة البخارية خاصتك؟ والتي تسببت بمكوثك في المشفى لمدة شهر.
    Yollardayken yattığın ve tanıştığım ilk kadındı bu. Open Subtitles فهي تعتبر أول إمرأة أقابلها بعدما ضاجعتها وأنتَ مسافر
    Elyse... Senin yattığın, Dash'in eski nişanlısı... Open Subtitles إليز) خطيبه (داش) السابقة) التى ضاجعتها
    Tabi ya, başkasının karısıyla yattığın haberini paylaşacağın daha iyi birisi olamazdı. Open Subtitles نعم , من أفضل يمكنك إخباره بأنك مارست الجنس مع زوجة شخص ما ؟
    Quagmire'ın babasıyla yattığın geceden kalmış bu. Open Subtitles هذه من الليلة التي مارست الجنس مع والد غواغماير
    Ben tatilde yattığın hizmetçiyim. Open Subtitles من أنت ؟ أنا الخادمة التي نمت معها في إجازتك
    Senin yattığın herkız eminim böyle söylüyordur. Open Subtitles هذا ما تقولة كل بنت نمت معها تقول ماذا ؟ مرحباً روبن ..
    Oh, Şu şahsiyet. O yattığın fahişe değil mi? Open Subtitles أنها العاهرة التي كنت تنام معها , اليس كذلك؟
    Şu anda yattığın kişi kim olursa olsun Open Subtitles بغض النظر عن من تنام معها الآن
    Aptal olma. Onunla 1 seneden uzun bir süredir yattığın için buna hakkın olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles -إن الجميع يعرف أنك كنت تنامين معه منذ سنة
    İyi not almak için yattığın söylüyorlar. Open Subtitles يقولون أنكِ نمتي معه ليعطيكِ علامة جيّدة
    Bir dakika, onunla yattığın için benim götürmemi istiyorsun. Open Subtitles لحظة، انتي تريدين أن اصطحبه للغداء لأنك كنتي تضاجعينه
    Eğer bir başka kadınla yattığın gerçeği ise, değil! Open Subtitles لا لو كانت الحقيقة أنك نمت مع إمرأة أخرى
    Hamile olduğun için mi, kocamla yattığın için mi? Open Subtitles بانكِ نمتِ مع زوجي ، او بسبب حملكِ؟
    Bir ay boyunca hastanede yattığın şu motorsiklet kazası gibi mi? Open Subtitles مثل حادثة الدراجة البخارية خاصتك؟ والتي تسببت بمكوثك في المشفى لمدة شهر.
    Kiminle veya neyle yattığın umurumda değil. Tüm isimlere gereksinimimiz var. Open Subtitles لا يهمنى مع من نمت , لكن اريد جميع من بهذه القائمه
    Ne kadar para kazandığının yada kaç tane kadın ile yattığın hiç umrumda değil. Open Subtitles لا يهمّني كم من المال تجنيه او كم من النساء تنام معهم
    yattığın adamı konuşmak için getirmiş olman çok güzel ama seni temin ederim ki, benim mikroplarla bir sorunum yok. Open Subtitles إلين، تصرف لطيف منك احضار الرجل الذي تعاشرينه الآن إلى هنا لكي يتكلم معي ولكني أؤكد لك بأني لا أعاني من أية مشاكل مع الجراثيم.
    Önüne gelenle yattığın için annemi hep üzdüğün için! Open Subtitles اسفة أنت كان لا بُدَّ أنْ تُمارسَ الجنس مع كُلّ شيءِ في الخليجِ الأزرقِ... ... وآسفةإستمررتَبالإنكِسار لقلب أمّي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more