yazarın balina avına ilk elden aşinalığı, Ishmael'in canlı açıklamalarında defalarca belirtilmiştir. | TED | ألفة الكاتب المباشرة مع الحيتان واضحة مراراً وتكراراً في وصف اسماعيل الحيّ. |
Sanırım entel kafa New Yorklu bir yazarın gelip seni elimden... | Open Subtitles | أعتقد أنا فقط حصلت غيور أن بعض الكاتب يتوهم السراويل نيويورك |
- Lütfen... Bunu bir yazarın doğası ve tutkusu olarak yorumlayamaz mısın? | Open Subtitles | الايمكنكِ فقط أن تفهمى من هذا طبيعة وعاطفة الكاتب لتتجاوزى الامر ؟ |
Yıllardır, kendini beğenmiş sikik bir yazarın kadınımı siktiği düşüncesiyle işkence çektim. | Open Subtitles | لسنوات, كنت مفجوعاً بصورة فتاتي المنشودة, وهي تُنكَح بواسطة كاتب سافل لعين |
Sunset'te, ofisimdeydim ve başka bir yazarın menajerinden bir telefon geldi. | TED | كنت في مكتبي، عند الغروب وحصلت على مكالمة هاتفية من وكيل كاتب آخر |
yazarın çocukluğunu geçirdiği Aracataca'daki küçük evleri Macondo'nun ana ilham kaynağını oluşturdu. | TED | منزلهم الصغير في أراكاتكا حيث قضى المؤلف طفولته شكّل الإلهام الرئيسي لماكوندو. |
Tabii ki çocukça bir hikayedir, ama bir sonraki cümleyi düşünmek benim gibi profesyonel bir yazarın yaptığı ile aynı. | TED | بالطبع هذه قصة طفولية، لكن التفكير بعبارة بعد القادمة هو نفس الشيء الذي يفعله الكاتب المحترف. |
Bu, yazarın ilk elden yaşadığı bir tarihtir. | TED | ذلك التاريخ الذي عاصره الكاتب بشكل مباشر. |
Bu -fikir- bir rüyasında yazarın sevgilisinden gelmiş. | TED | ولقد أتى هذا العنوان إلى صديق الكاتب في الحلم. |
Yalnızca yazarın sözlerine inandılar, aynı Belle'le yaptıkları gibi. | TED | هم فقط اعتمدوا على كلام الكاتب تماماً مثل قصة بيل |
Boşanmanın da dini bir törenle yapılmasını isteyen Fransız yazarın dileğini ancak Japonya yerine getirebilir. | Open Subtitles | إنها اليابان التي تستطيع أن تحقق أمنية ذلك الكاتب الفرنسي الذي أراد من الطلاق أن يكون سراً مقدساً |
Bir kitap okuyunca, sadece yazarın düğündüğü şeyi ele almayın. | Open Subtitles | حين تقرأون، لا تهتموا بما يفكر به الكاتب فقط |
Ölü yazarın kız arkadaşıyla evlenir ve hep mutlu yasarlar. | Open Subtitles | ثم يتزوج بفتاة الكاتب الضحية، ويعيشان في سعادة أبدية |
Herhangi bir yazarın söyleyeceği gibi, boş bir sayfadan daha korkutucu bir şey yoktur. | TED | وكما يمكن لأي كاتب أن يخبرك، لا شيء يرعب أكثر من ورقة فارغة. |
Ama Oxford'lu ingiliz bir yazarın referansıyla aslında çok sık alıntı yapmadığım birinden, küçük bir alıntı yaparak bitirmek istiyorum. C.S. Lewis. | TED | لكني أريد أن أقتبس، في الختام إستناداً على كاتب إنجليزي، مؤلف من أوكسفورد الذي لا أقتبس منه كثيراً، سي أس لويس. |
Fakat bir gün, bilinmez bir sebepten bir yazarın asla yapmaması gereken bir şey yaptım. | TED | ولكن في أحد الأيام، ولسببٍ مجهولٍ، قمت بما لا يُفترض على أي كاتب أن يفعله. |
Şimdi de, yazarın sembolizmi kullandığı bir örnekten alıntı yap. | Open Subtitles | اذن التالي , كمثال على ذلك كيف استخدم المؤلف الرمزية. |
Amacımız yazarın iyi görünmesini sağlamak. | TED | وغرضنا هو جعل المؤلف يبدو في صورة حسنة. |
Yazara bir kötülük gelmesini isteyen biri... kitabı okumuştu ve yazarın suçlanması için cinayeti onun anlattığı biçimde işlemiştir. | Open Subtitles | قرأ الكتاب و إرتكب جريمة القتل بغرض توجيه التهمه للكاتب |
Haber dergisi "Der Spiegel" bugün çıkan ve kapaktan verdiği haberde Demokratik Alman Cumhuriyet'inde gerçekleşen intiharlarla ilgili kimliği açıklanmayan Doğu Alman bir yazarın metnini yayımladı. | Open Subtitles | قامت مجلة المرآة اليوم بنشر مقال لكاتب ألماني شرقي مجهول حول الانتحار في جمهورية ألمانيا الديمقراطية |
Yanılıyorsun. Bu tavşanlar yazarın hayal gücünün bir ürünü. | Open Subtitles | -أنتَ مخطئ، هذه الأرانب يمكنها الكلام إنّها من وحي خيال المؤلّف. |
Mevcut dokuz gönüllüm ile São Tomé'li bir yazarın, internetten yeterli sayıda nüshasını alabileceğim bir kitabını bulmayı başardım. | TED | بمساعدة المتطوعين التسعة، تمكنت من العثور على كتاب للمؤلف باولو تووامان وشراء ما يكفي من النسخ على الانترنت. |
Ah, size yeni bir yazarın ilk filmini, Ah, takdim etmek istiyorum. | Open Subtitles | أرغب في أن أقدم لكم أول فيلم لكاتبة جديدة |
De Beauvoir'ın, kadınların içsel yaşamını keşfeden ve yazarın açık ilişkisi ile biseksüelliği keşfeden eserlerine hiçbir düşünsel ilgi duymadılar. | TED | لم يعد لديهم اهتمام فكّري بأعمال دي بوفوار، التي أضاءت على الحياة الداخليّة للنّساء. وأيضًا على علاقة الكاتبة المفتوحة والشاذّة. |
Modern ve dilimizde, yazarın şehrimizi iyi tanıdığını tahmin ediyorum. | Open Subtitles | إنها حديثة إنها بالإنجليزية أفترض أن الراوية تعرف المدينة جيداً |
Eğer üzerinde başka yazarın adı varsa, inanmayın. | Open Subtitles | إن كان ثمة كُتاب آخرين على الفيلم فلا تصدقوا ذلك |
Allahım, daha az yazarın dahil olduğu antolojiler okumuştum! | Open Subtitles | اللورد الجيد، قَرأتُ المختارات الأدبيةَ مَع المُؤلفين المُسَاهِمينِ الأقلِ. |