"yerel halk" - Translation from Turkish to Arabic

    • السكان المحليين
        
    • السكان المحليون
        
    • للسكان المحليين
        
    • افريقيا هي منطقة
        
    Ama Yerel halk sizi gördüğüne sevinmemişse pek de iyi olmayabilir. Open Subtitles و لكن ليس كأن السكان المحليين سيكونون سعداء لرؤيتك عندما تصلين
    Nerden gelirlerse gelsinler, Yerel halk ve dünya liderleri niyetleri hakkında temkinli yaklaşıyorlar. Open Subtitles بغض النظر من اين قد جاءو السكان المحليين وزعماء العالم قلقون من نواياهم
    Plaza hâlâ inşaat halinde ama fiilen ağırlıklı olarak Yerel halk tarafından kullanıldı. TED لا زال قيد الإنشاء، لكنه مستخدم بكثافة من قبل السكان المحليين.
    Bu yüzden Yerel halk bu belirsizliğe karşı bir güvence olarak kendi buzullarını yetiştiriyorlar. TED وهكذا بدأ السكان المحليون بتنمية أنهارهم الجليدية الخاصة كضمان في وجه هذا الخطر.
    G8 Elmas Konferansı Antwerp, Belçika ..Yerel halk, acı içinde, ağır kayıplar verdi. Open Subtitles يموت السكان المحليون باعداد كبيرة وبشكل مأساوي
    Ama Yerel halk için sorun olan şey para. Open Subtitles ولكن بالنسبة للسكان المحليين السعر هو العائق
    İklim değişikliğinden sonra Yerel halk iç savaş çıkarmaya çalışan yürüyen ölüler olacaklar. Open Subtitles وسط افريقيا هي منطقة سيئة بعد تغيرات المناخ سيكونوا جثث تقوم
    Oradaki Yerel halk ile evlenmiş bir aile ile karşılaştım, yani böyle şeyler oluyor. TED وقد التقيت أيضاً أسرة تزوجت من السكان المحليين هناك، وهذا ما يحدث حالياً.
    Yerel halk onu intikam için ve zehiri ele geçirmek için öldürdü Open Subtitles السكان المحليين قتلوه للانتقام و للاستيلاء على السّمّ
    Çok saygın biriymiş, soruşturma ne kadar uzarsa, Yerel halk benden o kadar nefret ediyor. Hani bırakmam lazım belki de. Open Subtitles و كان محترم حقاً، لذا بالإستمرار بالمضي في هذا الكثير من السكان المحليين سيكرهونني
    Anlaşılan bu yol Yerel halk için popüler bir kestirme yolmuş. Open Subtitles على ما يبدو أنّ هذه الطريق تُعتبر مسلكا مُختصرا شعبيا بين السكان المحليين.
    Güneşli Tahran'dayım Yerel halk bu rutin taramaları benimsemiş durumda. Open Subtitles حيث احتضن السكان المحليين هذه الماسحات الضوئية
    Yerel halk ile ayrılığıa düştüm. Open Subtitles لقد كان لدي سوء تفاهم مع السكان المحليين
    Bunlar Yerel halk değil, isyancılar TED هؤلاء ليسوا السكان المحليين , هؤلاء ثوار .
    Yerel halk yağmurun geleceğini biliyor muydu? Open Subtitles هل علم السكان المحليين انها ستمطر ؟
    Yerel halk rahat durmayacak gibi. Open Subtitles ، السكان المحليين يبدوا أنهم قلقين
    Bu unvan ilk çıkarıldığında Yerel halk çok kızmıştı ama şimdi nedenini hatırlayamadım. Open Subtitles حين ظهر هذا اللقب, كان السكان المحليون غاضبون ولكنني لا أستطيع تذكر السبب الآن
    Yerel halk ruhlara inanıyor ve ruhları görüyor. Open Subtitles يؤمن السكان المحليون بالأرواح لذا يرون الأرواح
    Yerel halk "Saçmalığın Çin Seddi" diyor. Open Subtitles السكان المحليون يطلقون عليه اسم "جدار كبير من التفاهات".
    Bu akıntının yönünde yaşayan Yerel halk için çok vahim bir haberdir ve bunlardan gelen kanser oranları alarm vermektedir. TED وهذا مضرٌ جداً للسكان المحليين الذين يعيشون في مصبات الانهار في المنطقة اذ ان هناك تقارير كثيرة تحذر من ارتفاع حاد بالاصابة بمرض السرطان
    Sadece Yerel halk birader! Open Subtitles للسكان المحليين فقط
    İklim değişikliğinden sonra Yerel halk iç savaş çıkarmaya çalışan yürüyen ölüler olacaklar. Open Subtitles وسط افريقيا هي منطقة سيئة بعد تغيرات المناخ سيكونوا جثث تقوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more