Her türlü pislikle başa çıkmayı öğrenmeme yetecek kadar çok yanki ile savaştım. | Open Subtitles | لقد حاربت ما يكفي يانكيز لمعرفة كيفية التعامل مع أي نوع من الظربان |
Kurtlar başarılı olursa tüm sürüye bir hafta yetecek kadar etleri olacak. | Open Subtitles | لو نجحت الذئاب فسيحظون بما يكفي من اللحم للمجموعة كلها لمدة أسبوع. |
Bugün zaten onunla tüm hayatıma yetecek kadar beraber oldum. | Open Subtitles | لقد كنت معه وقتاً طويلاً اليوم وقت يكفي لبقية حياتي |
Çok zaman aldı üzgünüm. Şimdi herkese yetecek kadar var. | Open Subtitles | أنا آسفة إستغرق وقتا طويلا الآن هناك مايكفي لكل شخص |
Kulübeyi boşaltmalarını söyle. profesörü asmaya yetecek kadar delil bıraksınlar. | Open Subtitles | أخبرهم أن ينظفوا الكوخ وأن يتركوا دليل كافي لإعدام البروفيسير |
Burada bundan sonraki 3 nesil Makedon ordusuna yetecek kadar altın var. | Open Subtitles | لدينا ما يكفي من الذهب هنا لتمويل الجيش المقدوني لثلاثة أجيال قادمة |
Yapılması gereken fedakarlıklar olduğunu görmeye yetecek kadar parlak bir ateş yaktın. | Open Subtitles | أنتِ تلمعين بما يكفي لمعرفة أنه هناك تضحيات معينة يجب أن تقدم |
- Onun içinde bir gorillayı öldürmeye yetecek kadar ilaç var. | Open Subtitles | تشارلي هناك دواء للكحة يكفي لقتل غوريلا في في هذا الكعك. |
Sepete, sadece maymunun elinin girmesine yetecek büyüklükte küçük bir delik açarlar. | Open Subtitles | يعملون ثقب صغير في السلة يكفي فقط لأن يضع القرد يده داخلها |
Gerçekten. Artık düzeneği yukarı çıkarmaya yetecek kadar sıvı çeliğimiz var. | Open Subtitles | لدينا الآن ما يكفي من الفولاذ السائل لنقوم بضخه تحت الحفريات |
İşe yararsa, tüm kasabaya yetecek kadar hazırlaman ne kadar sürer? | Open Subtitles | اذا نجح، كم من الوقت يستغرق لعمل ما يكفي البلدة بأكملها؟ |
Eminim o şirin kafanın içinde bir imparatorluğu yıkmaya yetecek kadar sır gömülüdür. | Open Subtitles | أراهن أن هناك ما يكفي من أسرار في هذا الرأس الجميع لدفن امبراطورية |
Bazı yerlerde gaz milyonlarca yıldızın oluşumuna yetecek kadar yoğun bulunmaktaydı. | Open Subtitles | في بعض المواضع كان الغاز كثيفاً بما يكفي لتشكّل ملايين النجوم |
Sorun değil. Senin herkese yetecek kadar lafın olduğundan eminim Filomena. | Open Subtitles | ليس هناك مشكلة , انا واثق انك لديك مايكفي لتقوله للجميع |
Neyse ki aşağıdaki su kıyısında hepsine yetecek kadar yiyecek var. | Open Subtitles | لحسن الحظ عند أسفل حافة الماء، يوجد غذاء كافي لهم جميعا. |
Ne yaptığımı biliyorum. Ona umutlarını canlı tutmasına yetecek kadarını veriyorum. | Open Subtitles | اعرف ما اعمله انا اعطيها بما فيه الكفاية لإبقاء آمالها فوق |
Eğitimimi sağlamaya ve diplomamı almaya yetecek kadar. Aferin sana! | Open Subtitles | لقد جمعت ما يكفى كى ألتحق بالمدرسة واتعلم دروس مرحلتى |
Çünkü saklayacaklarıma yetecek büyüklükteki kasalar bir tek orada var. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي توجد به صناديق ودائع كبيرة كفاية لأغراضي |
Zamanla, silahlarımız olacak, ve bizi zafere ulaştırmaya yetecek kadar yiyecek ve içeceğimiz. | Open Subtitles | بمرور الوقت، سيكون عندنا أسلحة والطعام والشراب الكافي طوال المدة حتى بلوغ النصر |
Çünkü sadece bu denizler böylesine yırtıcı bir avcıyı doyurmaya yetecek besine sahiptir. | Open Subtitles | فقط في هذه المياهِلانها تَحتوي غذاءاً كافياً ضروري لإثارة مثل هذا المفترسِ الشرس. |
Everest Dağı'nı batırmaya yetecek kadar derin ve hâlâ yeni su altındaki zirvesinin üstünde 2.1 kilometre su var. | TED | هذا عمقٌ كافٍ لإغراق جبل إيفرست وإبقاء أكثر 2.1 كيلومترًا من الماء فوق قمته المغمورة حديثًا. |
Diğer bir deyişle, Bağımsılık Cephesi'nin kazanmaya yetecek askeri gücü yok. | Open Subtitles | بعبارة أخرى، جبهة التحرير اليابانية لا تملك القوة الكافية لكي تربح |
Onu eski haline getirmeye yetecek kadar kalmamıştır belki. Bir deneme yapayım. | Open Subtitles | ربما , ليس هناك قدر كافى لإعادة تحويله , يجب أن أختبرة |
Ama ben ona üzgün olduğumu ama uzlaşmanın renkte gri olduğunu ve bize bir ömür yetecek kadar gri gördüğümüzü söyledim. | TED | لكني قلت: لا، أنا آسف الحلول الوسطى في لغة الألوان هي اللون الرمادي و نحن لدينا من الرمادي ما يكفينا مدى الحياة |
Melbourne Kriket Sahasını doldurmaya yetecek sayıda çocuk. | TED | هذا عدد كاف من الأطفال لملء ملعب ملبورن للكريكيت. |
Vakit kaybı. Hepsine yetecek kadar arazi yok. | Open Subtitles | أنهم يضيعون وقتهم لا يوجد أرض كافيه لهم جميعا |
Herneyse - Seni bir aşçılık kursuna göndermeye yetecek. | Open Subtitles | على أى حال , سيكون كافيا لارسالك الى دورة تدريبية لتعليم الطهى |