"yollama" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا ترسل
        
    • لإرسال
        
    • لا ترسلي
        
    • ترسل لي
        
    • ترسليني
        
    • ترسليها
        
    - Sakın adamları yollama. Open Subtitles . ــ لا ترسل رجالك ــ إنه يخوننا تماما ً
    Evet. İyiyim. Dinle Paul başka hediye yollama. Open Subtitles نعم انا بخير اسمع بول لا ترسل لي اي هدايا اخري
    Çocuklarını üniversiteye yollama fırsatı sağlıyorlar. Open Subtitles يوفرون لهم الوسائل لإرسال أطفالهم للجامعة.
    Gerçek kahramanları yollama vakti geldi evlat. Open Subtitles حان الوقت لإرسال الأبطال الحقيقيون يا بني.
    Daha fazla hizmetçi bulana kadar bana bir şey yollama. Open Subtitles لا ترسلي لي أي شئ آخر حتى تحصلي على المزيد من الخادمات.
    Olabilir, sen de beni duvara kafa atan insanlarla röportaj yapmaya yollama. Open Subtitles من الممكن ولكن لا ترسليني مرةً أخرى لأن آخذ مقابلة مع شخص يرطم رأسه بالجدار
    Kliniğe yollama. Open Subtitles لا ترسليها الي العناية المركزه
    Manik Das Gupta burada. karını buraya yalvarmaya yollama. Open Subtitles مانيك داس ، معك جوبتا لا ترسل زوجتك للاستجداء
    Kadın işine asla bir erkek yollama. Open Subtitles لا ترسل رجلا مطلقا ليقوم بعمل امرأة
    İnsanın işini yapmaya asla maymun yollama. Open Subtitles لا ترسل ابدا قردا ليقوم بمهمة انسان
    Bir kadının işini yapmaya asla bir erkeği yollama. Open Subtitles لا ترسل أبداً رجل للقيام بعمل امرأة.
    Baek'in kayıtlarını yerel soruşturma ekibine yollama. Open Subtitles إسمع، لا ترسل بيانات (بايك) إلى وحدة التحقيق العام.
    Hayır, polis falan yollama. Open Subtitles كلا لا ترسل شرطة
    Prensesimize bir mesaj yollama zamanı geldi. Open Subtitles إنه الوقت لإرسال رسالة إلى أميرتنا
    Hayır, bugün tüm mutluluğum üstümde çünkü bu bebeği tüm dünyaya yollama vakti geldi. Open Subtitles لا , أنا قد أصبحت سعيداً للغاية... لأنه حان الوقت لإرسال هذا الصغير في جميع إنحاء العالم
    Tüm krallığa güçlü bir mesaj yollama fırsatınız var. Open Subtitles لديك الفرصة لإرسال رسالة تظهر قوتك.
    Bana daha fazla hasta yollama. Open Subtitles لا ترسلي مزيد من المرضى إلي
    Ona kaka yollama. Open Subtitles لا ترسلي لها كلمة براز
    Bath'a haber yollama nezaketinde bulunursanız çok menun olurum. Open Subtitles ترسل لي في باث لتخبرني عن أحوال لويزا
    O korkunç avukatını yollama. Open Subtitles لا ترسل لي محاميك الفظيع ذلك.
    - Lütfen, beni eve yollama. Open Subtitles من فضلك لا ترسليني للمنزل
    - Hayır,Kevin'e yollama. Open Subtitles -لا،لا ترسليها إلى كيفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more