"zeus'" - Translation from Turkish to Arabic

    • زيوس
        
    • لزيوس
        
    Bu, Zeus'un kehanetlerini bıraktığı için sonsuz bir yaşlılığa, körlüğe ve işkenceye dayanması için lanetlediği bir hakem olan Phineas'tı. TED لقد كان هذا فينياس، عرّافٌ حلّت عليه لعنة زيوس ليتحمّل الشيخوخة والعمى والتعذيب الذي لا نهاية له من جراء نبوءاته.
    Ares oldu Mars, Zeus oldu Jüpiter, Kronos oldu Satürn. Open Subtitles أيرز ، مارس ، زيوس ، جابتر وكرونس أصبحوا زحل
    Bazı Yunanlılar Zeus'un, İsa'dan yüzyıllar önce gelen gerçek tanrı olduğuna inandılar. Open Subtitles كان اليونانيون قبل عصر المسيح يؤمنون إيمان عميق أن زيوس إله حقيقي
    Typhon, Zeus'a meydan okuyan son derece güçlü, kuvvetli bir canavardır. Open Subtitles التيفون هو وحش ضخم وهائل للغاية و يعتبر تحدي لزيوس نفسه
    Kader tanrısı ve Zeus, Hera, Poseidon ve Hades'in babasıydı. Open Subtitles كان اله القدر واصبح اباً لزيوس ، هيرا ، بوسيدون و هاديس
    Bu, özgün bir şekilde anlatılan, ardında şaşırtıcı gerçeklerle dolu Tanrı Zeus efsanesidir. Open Subtitles هذه هي أسطورة زيوس كما تحكى من مصادرها الأصلية و الحقائق المدهشة حولها
    Olimpos Dağı'nın zirvesinden Zeus babasının ordusunun üstüne öfke yıldırımları yağdırır. Open Subtitles من قمة جبل الأوليمب أطلق زيوس صاعقة غاضبة تجاه جيش أبيه
    Zeus ile Hera arasındaki ilişkide eşit seviyedeki iki insan arasındaki ilişkiyi görürüz. Open Subtitles بين زيوس و هيرا في الواقع سنجدها علاقة بين اثنين على قدم المساواة
    Antik çağlarda, Zeus'un cezasından çekinen birçok Yunanlı beladan uzak durmuştur. Open Subtitles في الماضي الخوف من زيوس هو الذي حفظ الإغريق من المتاعب
    Efsanede, Zeus güçlü direnişlere göğüs gererek gücü elinde tutmasını bilmiştir. Open Subtitles حسب الأسطورة فإن زيوس كان قادرا على مواجهة كل التحديات ضده
    Şu an Zeus Otel'in de dahil olduğuna yönelik söylentiler zayıf. Open Subtitles و أخبر فندق يونيون أن فندق زيوس قد دخل فى الامر
    Zeus da Olimpus Dağı'nın kontrolünü eline geçirmek için savaşıyor. TED زيوس يقاتل كرونوس من أجل السيطرة على جبل أوليمبوس.
    Peki ya Tanrı örneğinin ta kendisinden bahsedersek? Zeus'un bizzat fırlattığı silahtan mesela? TED لكن ماذا عن الفعل الإلهي. قذيفة قذفت من زيوس نفسه؟
    Her şey Zeus'un kocaman bir kartal şeklini alarak su perisi Aegina'yı kaçırmasıyla başladı. TED بدأت المشكلة عندما اختطف زيوس الحورية ايجينا، حاملاً إياها بعيدًا بهيئة نسر عملاق.
    Sisifos, şehrinin içine bir pınar yapması karşılığında nehir tanrısına Zeus'un kızı hangi yöne götürdüğünü söyledi. TED ومقابل أن يجلب الإله الربيع إلى المدينة، أخبر سيزفس الإله أسوبس عن الطريق التي سلكها زيوس والفتاة.
    Sisifos tanrılardan daha zeki olduğunu düşünmüştü. Ama son gülen Zeus olacaktı. TED اعتقد الملك سيزفس أنه أكثر ذكاءً من الآلهة، لكن زيوس من ضحك أخيرًا.
    ve tanrıların kralı Zeus'a yolluyor, o da onlarla dart oynuyor. Open Subtitles و يسلمها إلى ملك الالهة ، زيوس و الذي يلعب لعبة رمي النبال ، بهم
    Zeus, sevgili kocam, tapınağımın başına gelenler senin işin mi? Open Subtitles زيوس" زوجى العزيز هل لسبب ما طلبت" تدنيس معبدى ؟
    Biliyor musun Lex, Zeus'un bir oğlu varmış evlatlık oğlu, faniler arasında yuva bulabileceğini sanmış. Open Subtitles ليكس كان لزيوس إبناً إبناً بالتبني إعتقد أنه سيجد موطناً له بين الفنانيين
    Kazılarda, Zeus'a sunulmuş Akdeniz bölgesine özgü binlerce dini içerikli nesne bulduk. Open Subtitles و لكن كيف عرفنا ذلك ؟ عن طريق آلاف القرابين و العطايا التي كانت مخصصة لزيوس في منطقة البحر المتوسط
    Tanrı hanedanlarına özgürlükleri verilebilirse, dengeleri Zeus'un lehine çevirebilir, Titanları yok etmesinde ona yardımcı olabilirlerdi. Open Subtitles إذا تمكن من تحريرهم فإنهم سيكونون سنداً عظيما لزيوس و يساعدون في التخلص من الجبابرة إلى الأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more