Wir haben keine andere Möglichkeit. Debbie, Bist du in Ordnung? Alles Okay? | Open Subtitles | والان كن مستعد للهروب هل انتي بخير؟ أأنت بخير اوه نعم |
"Bist du sicher, dass du das nicht selber regeln kannst, Richard?" | Open Subtitles | أأنت متأكد بأنك لاتستطيع التصرف فى الموضوع بنفسك , يا ريتشارد؟ |
Verzeihung, Bist du derselbe Dick Tremayne, der in Horne's Warenhaus arbeitet? | Open Subtitles | معذرة، أأنت ذات "ديك تريمين" الذي يعمل بمركز "هورن" التجاري؟ |
Sind Sie sicher, dass Sie ihn in dem Gang nicht sahen? | Open Subtitles | أأنت متأكّد بأنك لم تراه عندما كنت في المدخل الخلفي؟ |
Tja, kommt drauf an... Sind Sie Golfer? | Open Subtitles | .حسناً، هذا يعتمد على إجابتك أأنت لاعب غولف؟ |
Bist du sicher... - Sie sind mir nicht gefolgt. | Open Subtitles | أأنت على يقين من أنك لم إنهم لا يلحقون بي |
- Mann, Bist du sicher das du richtig gesehen hast? | Open Subtitles | ـ يا رجل ، أأنت متأكد من ذلك ؟ ـ هذا هو الوزن |
Bist du noch ein paar Tage hier? | Open Subtitles | حسناً علي أن أعود للمصنع. لكن. أأنت باقية في البلدة لفترة؟ |
Bist du sicher, daß er nicht irgendwo in der Nähe Ist? | Open Subtitles | أأنت متأكّد إنه ليس في مكان قريب من هنا؟ |
Bist du sicher, daß du nicht noch mehr Saft möchtest? | Open Subtitles | أأنت متأكدة أنك لا تريدين المزيد من العصير. |
Bist du mit diesem Blutsauger jetzt schon beim Vornamen angekommen? | Open Subtitles | أأنت الأن واحداً من معجبي مصاصي الدماء هؤلاء الأن ؟ ؟ |
Ich bin nicht müde, also Bist du müde oder nicht müde? | Open Subtitles | أنا لستُ متعب، أأنت كذلك؟ لا، أنت لست كذلك |
Verstehst du nicht, welche Lügen die Hexe dir in den Kopf gesetzt hat, aber Bist du wirklich bereit für jemanden zu sterben, den du gar nicht kennst? | Open Subtitles | لا أعلم ما الأكاذيب التي وَضَعَتها في رأسك لكن اسأل نفسك، أأنت مستعداً حقاً للموت لشخصاً لا تعرفه حتى؟ |
Sind Sie ein böser Junge, der von Mami nicht genug Liebe bekommen hat? | Open Subtitles | أأنت الولد السئ الذي لم يأخذ الحب الكافي من أمه؟ |
Sind Sie sicher, dass ich Sie nicht umstimmen kann? | Open Subtitles | الآن، أأنت متأكد أنه لا يمكنني إقناعك لتغير رأيك؟ |
Sind Sie wirklich von der Stiftung? Ja, Ray. | Open Subtitles | أهذا صحيح أأنت حقاً من رسول من المؤسسة ؟ |
Alles klar, Harry? | Open Subtitles | أراك قابلت صديقنا الصغير السيد بوتر أأنت بخير يا هاري؟ |
- Alles zu seiner Zeit. | Open Subtitles | أأنت خائف من ان لا تقدر على التحكم في نفسك؟ |
Ist ja gut, Schatz! Entspann dich! - Alles okay? | Open Subtitles | ـ حسناً عزيزي، عليكَ أن تسترخي، نحن جميعنا هُنا ـ أأنت بخير؟ |
Du bist wirklich krank. Ist es ganz sicher der Magen? | Open Subtitles | أنت حقاً لست بخير أأنت واثق أن الألم فى معدتك ؟ |
Ich hatte 'ne höllische Angst. Und... Du bist sicher, dass es dir gut Geht? | Open Subtitles | جعلتنى فى حالة فزع أأنت متأكد أنك بخير ؟ |
Hast du Angst, die Warriors reden, bevor sie erledigt werden? | Open Subtitles | أأنت خائف أن المحاربون سيغلقون أفواههم قبل أن يقبض عليهم؟ أجل, صحيح. |
Die einzige Gegenleistung dafür Ist, daB ich diesen Film mit Ihnen machen kann. | Open Subtitles | أأنت جاد؟ جُل ما أرده هو العودة للعمل معك في هذا الفيلم. |
Verlorenes Schaf, Verlorenes Schaf, Seid ihr da? | Open Subtitles | خروف القانون .. خروف القانون أأنت هناك؟ |