"أخيرا" - Traduction Arabe en Allemand

    • endlich
        
    • schließlich
        
    • Jetzt
        
    • haben
        
    • wieder
        
    • doch noch
        
    • endgültig
        
    • zuletzt
        
    • nun
        
    • letztendlich
        
    • dann
        
    • letztlich
        
    • zu guter Letzt
        
    Lower Manhattan hatte nun endlich eine öffentlichee Uferzone an allen drei Seiten. TED مانهاتن السفلى لديها أخيرا الواجهة البحرية العامة على جميع الأطراف الثلاثة.
    endlich kann ich das jemandem sagen. Jeden Abend, wenn mein Mann geht... Open Subtitles أخيرا, استطيع ان اُخبر أحدا بهذا, كل ليلة, عندما يخرج زوجى,
    Als wir endlich am Thorpe Park ankamen, hatten wir nur noch zwei Stunden kostbarer Achterbahnzeit übrig. Open Subtitles ومع مرور الوقت ذهبنا أخيرا لثورب بارك وتبقى لنا فقط ساعتان ثمنيتين للإستمتاع بقطار العربات
    Guck mal, Mercedes, Jetzt, da wir Cheerleader sind, sind wir endlich Teil der in Menge. Open Subtitles انظري يا مرسيدس نحن الآن في فريق التشجيع أخيرا نحن جزء من شيء ما
    schließlich wurden die gegnerischen Kräfte in Liberia dazu gebracht in Ghana Friedensverhandlungen zu halten. TED و أخيرا, الجهات المتعادية في ليبيريا أُجبرَت على عقد محادثات سلام في غانا.
    Sie kämpfen 30 Jahre lang, oder sie haben Kinder und sitzen zu Hause, bevor sie endlich tun können, was sie wollen. Open Subtitles يعانون لثلاثين عام , أو يربون أطفالا أو يكونوا مُحاصرين في المنزل قبل أن يتمكنوا أخيرا من فعل مايريدون
    Er glaubt, wenn er das Öl zerstört und alle ÖI-durstigen Imperialisten verschwunden sind, könnte er mit seinen Freunden endlich in Freiheit leben. Open Subtitles وهو يعتقد أنه إذا دمر النفط واختفت جميع الامبرياليون النفط العطشى، ما في وسعه مع أصدقائه تعيش أخيرا في الحرية.
    Wie, bist du hier, um mir endlich deinen Truck zu verkaufen? Ja. Open Subtitles ماذا ، هل أخيرا أتيت هنا لتبيع لي تلك الشاحنة ؟
    Aber nachdem ich Walden traf, fühlte ich mich endlich sicher, ich selbst zu sein. Open Subtitles أم، ولكن بعد أن التقيت الدن، شعرت آمنة أخيرا إلى أن أكون نفسي.
    Du bist endlich zu dem Panda geworden, der du immer sein solltest. Open Subtitles لقد أصبحت أخيرا الباندا الذي لطالما كان مقدرا لك أن تكونه
    Dein Dad war überglücklich, dich endlich in seinen Armen zu halten. Open Subtitles كان والدك بسعادة غامرة ل أخيرا عقد لكم في ذراعيه.
    Als ich endlich in Sicherheit war, habe ich meinen nächsten Schritt geplant. Open Subtitles عندما وصلت أخيرا إلى بر الأمان، بدأت التخطيط بلدي الخطوة التالية.
    Ich wünsch mir so, dass ich adoptiert werde, dann bin ich nämlich endlich nicht mehr Open Subtitles لأن كل ما أريده هو الحصول على اعتمد، حتى أستطيع أن تتوقف أخيرا يجري
    Als ihm seine Situation endlich bewusst wurde und er die Verwicklungen verstand, war er bereits zu tief drin. TED و عندما أيقن موقفه أخيرا و أدرك آثاره، كان قد تعمق جدا فيه بالفعل.
    dann, ungefähr 3 000 Jahre später, erfand endlich jemand das Knopfloch und Knöpfe waren plötzlich nützlich. TED بعد 3000 عام، اخترع أحد أخيرا فتحة للزر، وأصبحت الأزرار أخيرا مفيدة.
    Ich habe für vier weitere Feuer gebetet, damit die Daten endlich ausreichend wären. TED شخصيا، سأصلي لأربعة حرائق أخرى حتى يتمكن العلم اللعين أخيرا من أن يكون كاملا.
    Ihr Traum, zur Schule zu gehen, ihr Wunsch nach Ausbildung ist endlich wahr. TED .حلمها بالذهاب الى الجامعة ورغبتها في التعلم .قد تحققت أخيرا
    Ist es ein Ort, wo Sie sich endlich hingeben können und nicht ständig Verantwortung für alles übernehmen müssen? TED هل هو المكان الذي يمكنك الاستسلام فيه أخيرا وليس عليك أن تحمل المسؤولية عن كل شيء؟
    Und schließlich wurden Roberts und ich Freunde. - Und dann geschah es. Open Subtitles و أخيرا أصبحت أنا و روبرتس أصدقاء حتى حدث ما حدث
    Als ich schließlich am Flugzeug ankam, war er noch immer nicht aufgetaucht. Open Subtitles عندما جعلته أخيرا عد إلى الطائرة، فوجن ما زال ما ظهر.
    Jetzt begriff ich dass ich drastischere Maßnahmen ergreifen musste, ich packe ihn und schrie: Open Subtitles أخيرا أدرك أنّه يجب علي أن آخذ خطوات متطرفة، أمسك به و أقول:
    Es ist gut, dass Sie finally haben eine Piacé zu tun. Open Subtitles انه لامر جيد ان كنت أخيرا ديك مكان للقيام بذلك.
    Als wir schließlich durch die Hintertür wieder herauskamen, brannten die Trafos auf den Straßen. TED عندما وصلنا أخيرا من الباب الخلفي، كانت المحولات تحترق في الشارع.
    Hast du uns doch noch mal besucht, Gaunt? Open Subtitles لقد حضر من القلعه أخيرا قررت أن تحضر لترانا
    Wir wären endgültig in der Lage, ihnen Feedback zu liefern, und die Möglichkeit, darauf zu reagieren. TED سنحصل أخيرا على طريقة نقدم لهم بها تقييما ذاتيا، سنحصل أخيرا على طريقة نقدم لهم بها تقييما ذاتيا،
    "Durch Augen, die ich zuletzt weinend sah, hier im Traumreich des Todes..." Open Subtitles إنها عيناك التي رأيتها أخيرا تدمع هنا في مملكة الأحلام هذه
    Und dann sieht man letztendlich Elendsviertel-Häuser wie dieses hier, das nach dem Vorstadt-Modell gebaut ist. TED ثم أخيرا لدينا منازل عشوائية كهذه، وهي مبنية على طراز الضواحي.
    Hey, vielleicht können wir uns später im Crab Shack treffen, und letztlich eine richtige Verabredung haben. Open Subtitles ربما نتقابل فيما بعد في مطعم للأكلات البحرية و أخيرا ً نحصل على موعد حقيقي
    Und zu guter Letzt: So wird der Rcif-Platz nach Abschluss des Projekts aussehen. TED أخيرا هكذا سيكون شكل الرصيف بلازا عند إنهاء المشروع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus