"أزلت" - Traduction Arabe en Allemand

    • entfernt
        
    • entfernte
        
    • ich die
        
    Und dann habe ich eine Menge Narbengewebe entfernt damit keine Verkürzungen entstehen. Open Subtitles وبعدها أزلت الكثير من النسيج المتندب لكي لا تكون هناك تقلصات.
    Gleichzeitig verbessert man die Leistung und die Zufriedenheit am Arbeitsplatz, weil man die Ursachen entfernt hat, die die Verkomplizierung auf beiden Seiten verhindert. TED و في نفس الوقت سوف تحسّن الأداء و الرضا في العمل لأنك قد أزلت السبب الرئيسي الذي يعطل تعقيدات الاثنين.
    Wird der Hauptsteuerkristall entfernt, regelt nichts die Energieverteilung. Open Subtitles أذا أزلت بلورة التحكم الرئيسية لا شيء سينظم توزيع الطاقة
    Ich entfernte so viele Granatsplitter wie möglich. Open Subtitles أزلت كل الشظايا التي استطعت إزالتها ولكن ما زال هناك الكثير
    Ich entfernte die Taube mit einem Abschleifgerät. Open Subtitles سحقاً ، لا لقد أزلت الحمامة بالرمل
    Ich dachte, er verblutet, wenn ich die Hand von der Wunde nehme. Open Subtitles كنت خائفه اذا أزلت يدى من فوق جرحه, فانه سوف يفقد دم أكثر من اللازم.
    - Ja, ja. Ich habe die Aggression entfernt. Open Subtitles أزلت توجيهات العدوانية من الرموز الأساسية
    Hm! Diese Baby war einer mit fünf Knöpfen, aber ich habe einen Knopf entfernt. Open Subtitles هذه الكنزة كانت بخمسة ازرار لكني أزلت زراً
    Hab das Stück entfernt, die Chemo und all das gemacht. Open Subtitles أزلت كتلة الورمـ قمت بالعلاج الكيماوي ، كل هذآ
    Sie haben den Fleck entfernt, wie haben Sie das geschafft? Open Subtitles أرى أنك أزلت تلك البقعه من الأكمام، كيف فعلت ذلك ؟
    Ich habe das Pulver aus den Patronen schon vor vielen, vielen Jahren entfernt. Open Subtitles لقد أزلت البارود من تلك الرصاصات منذ سنواتٍ عدّة.
    Tut mir leid. Ich muss Sie jetzt küssen. Ich habe gerade einem 85-Jährigen einen Katheter entfernt. Open Subtitles علي أن أقبلكِ الأن أزلت قسطرة رجل بعمر الــ 85
    Heute habe ich meinen Namen entfernt. Die Wohnung gehört nun euch. Open Subtitles حسناً اليوم أزلت إسمي منه الشقة الأن لكم
    Okay, hier bestätigen Sie, dass Sie alle Haustiere und Pflanzen aus dem Haus entfernt haben und dass das Essen entfernt Open Subtitles حسنًا، هنا أنت تعهد بأنك أزلت جميع الحيوانات الأليفة والنباتات من المنزل والطعام كذلك
    Ja. Dann habe ich überschüssiges Fruchtwasser entfernt. Open Subtitles أجل، ثم أزلت الماء الزائد المحيط بالجنين
    Hier steht, Sie haben ein kleines, kegelförmiges Objekt unter seiner rechten Augenhöhle entfernt. Open Subtitles يقال هنا أنك أزلت شيئاً صغيراً مخروطي الشكل من أسفل تجويف عينه اليمنى
    - Ich entfernte die Platine, aber der Zug stoppt nicht. Open Subtitles لقد أزلت الشريحة لكن القطار لا يتوقف
    Ich entfernte Schrapnell aus seiner Brusthöhle. Open Subtitles لقد أزلت الشظايا من قفصه الصدري
    Ich habe offensichtlich einige Räder in Bewegung gebracht als ich die Waffe aus dem Apartment genommen habe. Open Subtitles أضع الواضح عجلات معينة في الحركة عندما أزلت مسدس من شقته.
    Ich sah den Ausdruck in deinem Gesicht, als ich die Haube abgenommen habe. Open Subtitles رأيت تلك النظرة على وجهك عندما أزلت ذلك الغطاء
    Als ich die Bandagen abnahm, sah ich, dass ich anders bin... ..und begann mich zu erinnern. Open Subtitles - عندما أزلت ضماداتي -علمت أنني مختلف عنكم -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus