Ich schlage vor, Sie pflanzen Hortensien zu beiden Seiten des Eingangs. | Open Subtitles | هل لي أن أقترح بإحاطة الباب بصفين من الزهور ؟ |
Ich schlage vor, einen weiteren Dorn in unserem Auge zu entfernen. | Open Subtitles | أقترح أن نستخدم أجهزة التقليد لتصفية شوكة أخرى عن طريقنا |
Ich schlage vor, wenn sich in den kommenden Wochen, das Rennen verengt und die Kandidaten anfangen wegzufallen... dass Sie abtreten, leise, | Open Subtitles | أقترح بشدة أنه في الأسابيع القادمة و السباق يضيق و المرشحون يتساقطون أنكِ تخرجي من اللعبة بهدوء بمحض إرادتك |
Ich sage, dass die Fähigkeit zur Selbsttranszendenz nur ein Grundbaustein menschlichen Seins ist. | TED | إنني أقترح أن إمكانية السمو بالنفس هي مجرد جزءٍ من كوننا بشر. |
Ich empfehle mit Nachdruck dass das für jeden von Ihnen eine gute Sache wäre. | TED | أقترح بشدة بأنه من الجيد فعل ذلك لكم جميعاً. |
Aber Ich schlage vor, wir begeben uns alle wieder aufs Boot. | Open Subtitles | ولكن هل لي أن أقترح بأن نعود جميعا إلى القارب؟ |
Ich schlage vor, du gehst zurück ins Bett, bevor ich endgültig die Fassung verliere. | Open Subtitles | الآن ، أقترح أن تصعدي للطابق الأعلى وتعودي للفراش قبل أن أفقد صبري |
Ich schlage vor, dass wir uns beruhigen und das Ganze wie Profis angehen. | Open Subtitles | أقترح الآن أن نهدأ جميعاً ونتعامل مع الأمر كالمحترفين هلاّ فعلنا ؟ |
Ich würde Sex nehmen, aber Ich schlage vor, du nimmst Poker. | Open Subtitles | أنا سوف أختار الجنس,لكنني أقترح عليك ان تختار لعب البوكر |
Ich schlage vor, Sie ändern Ihr Angebot, bevor Sie's dem Präsidenten geben. | Open Subtitles | أقترح أن تقوموا ببعض التغييرات في طلبكم قبل أن تقدموه للرئيس |
Ich schlage vor, Sie gründen Ihre eigene Firma, mit meiner Hilfe. | Open Subtitles | وأود أن أقترح عليك أن تبدأي شُغلك الصغير مع مساعدتي |
Ich schlage vor, Sie werden draußen erst mal den ganzen Staub los. | Open Subtitles | أقترح أن تخرج و تخلص نَفسك مِن تُراب يساوي نِصف دوري |
Ich schlage vor, der Mann in Orange verlässt sofort den Raum. | Open Subtitles | لذا أقترح أن يغادر الرجل ذو الشورت البرتقالي الغرفة الآن |
Ich schlage vor, wir rufen die DAS, damit sie ein Geiselverhandlungsteam schickt. | Open Subtitles | أرجوك , أقترح أنْ نتصل بوكالة الأمن لإحضار فريق مفاوضات الرهائن |
Ich schlage vor, dass du schnell läufst, bevor ich dir diese nette Uhr klaue. | Open Subtitles | أقترح عليك تشغيل بسرعة حقيقية قبل أن انتقد أن ساعة لطيف من يدكم. |
Also, Ich schlage vor, dass wir mitspielen, sie im Glauben lassen, dass sie die Kontrolle hat. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أقترح أن لعب جنبا إلى جنب، السماح لها اعتقد انها في السيطرة عليها. |
Ich sage, wir hauen uns aufs Ohr und fahren gleich morgen früh da hin. | Open Subtitles | أقترح أن ننال قسطًا من النوم ثم نتجه إلى هناك عندما نستيقظ صباحًا |
Ich empfehle eine gute Mundhygiene. Herpes treibt sein Unwesen. | Open Subtitles | أقترح أن تتعرض لبرنامج تعافي خندق الجرح متفشي |
Ich rate dir, dass du auf der Stelle in deinem Zimmer verschwindest. | Open Subtitles | إننى أقترح أن عليك التوجه مباشرة إلى غرفتك |
Also, Schwertkämpferin... wenn du Schwerter kreuzen willst, das ist mein Vorschlag. | Open Subtitles | لو أنك تريدين قتالا بالسيف فأنا أقترح عليك هذا المشهد |
Wenn ihr nicht durch die Nagelbomben zerfetzt werden wollt, schlage ich vor, dass wir weitergehen. | Open Subtitles | إذا كنتم لا تريدون أن تتمزقوا عند إنفجار هذه القنابل المسمارية أقترح أن نتقدم |
Wenn Ich sage, wir sollten unsere Emotionen in der Wissenschaft nutzen, empfehle ich nicht, Gefühle statt Fakten zu nutzen. | TED | عندما أقول أننا يجب أن نستخدم عواطفنا في العلم، فأنا لا أقترح أنه يجب علينا استخدام المشاعر بدلاً من الحقائق. |
Sie sieht gar nicht magersüchtig aus. Ja, wenn ich von einem anderen Schlag wäre, würde ich vorschlagen | Open Subtitles | هي بالكاد تبدو جميله , لو أنني في وضع مختلف , سوف أقترح |
Wir ruhen uns hier aus dann marschieren wir, bis es Tag wird. | Open Subtitles | أنا أقترح أن نستريح هنا لبرهة ثم نواصل السير حتى الفجر |
Ein Gentleman würde kämpfen, aber als Amerikaner sage ich, laufen wir. | Open Subtitles | أي رجل نبيل سيصمد ويقاوم، ولكني كأمريكي، أقترح أن نهرب. |
In der Zwischenzeit sollten wir alle wieder an die Arbeit gehen. | Open Subtitles | في الوقت الحالي ، أقترح ان نعود جميعنا إلى العمل |