Also die Polizei hat vorgeschlagen, dass ich mir ein Sicherheitssystem zulege. | Open Subtitles | إذاً .. قد أوصتني الشرطة أن أركّب جهاز إنذار أمني |
Du wolltest doch ein biometrisches Sicherheitssystem. Ist ein einfacher Schalter ein Problem? | Open Subtitles | .إنّك من طلبت نظام أمني حيوي ما الخطب في المفتاح العادي؟ |
Echte Sicherheit, Sicherheitschecks, Sicherheitsfokus, Sicherheitsfreigabe. | TED | الأمن الحقيقي، عمليات تفتيش أمنية، مراقبة أمنية، تصريح أمني |
"Archangel" ist der Alarmcode des Pentagon für einen schlimmen Sicherheitsverstoß. | Open Subtitles | آركنجيل هي شفرة إنذار من البنتاقون وزارة الدفاع لاختراق أمني كبير |
Sicherheitsalarm. Eindringlinge auf dem Weg zum Dach. | Open Subtitles | خطر أمني الدخلاء متوجهون إلى السطح .. |
Nun, jemand mit hoher genug Sicherheitsüberprüfung könnte durchaus auf die Dateien zugreifen. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أي أحد بتصريح أمني مهم يمكنه حتماً رؤية الملفات |
Sein Zweck ist der von jedem Sicherheitssystem -- etwas zu beschützen. | Open Subtitles | الهدف منه كهدف أي نظام أمني... . يحمي شيئاً ما. |
Es kann in jedes Sicherheitssystem der Welt eindringen. | Open Subtitles | بامكانها الدخول على أي نظام أمني في هذا الكوكب |
Sie lassen ihr internes Netzwerk durch ein Sicherheitssystem schützen, also kann man nicht sagen, welcher Computer benutzt wurde. | Open Subtitles | يديرون شبكتهم الداخلية بنظام أمني لذا لن نميز أي كمبيوتر قد استخدم |
Sie hat eine Sicherheitsfreigabe für die Pressekonferenz. Wir schicken Ihnen ein Bild auf den PDA. | Open Subtitles | لديها تصريح أمني إعلامي إننا نقوم بإرسال صورة لمساعدك الرقمي |
- Jeder in dem Büro hat eine hohe Sicherheitsfreigabe. | Open Subtitles | كل شخص في ذلك المكتب لديه ترخيص أمني عالي السرية |
Die schuldige Person dafür, dass du keine Sicherheitsfreigabe erhalten hast, bin ich. | Open Subtitles | الشخص الذي تسبب بعدم أخذك لتصريح أمني هو أنا |
Die Firma, die die Pläne entworfen haben, hatte vor zwei Wochen einen kleinen Sicherheitsverstoß. | Open Subtitles | الشركة المصممة للمخططات حدث بها إختراق أمني قبل أسبوعين |
Sicherheitsalarm auf Ebene 25. | Open Subtitles | تنبيه أمني على المستوى 25. |
Er wurde nie verhaftet oder hat in einem Job gearbeitet, der irgendeine Unbedenklichkeitserklärung oder Sicherheitsüberprüfung erforderte. | Open Subtitles | لم يتم اعتقاله أبدا أو ما شابه لم يتطلب أي تفويض أمني أو فحص سوابق |
Es gibt keinen Beweis für ein Sicherheitsleck. | Open Subtitles | سيّدي، قطعاً لا يوجد أي دليل على وجود خرق أمني |
Wir müssen ein Sicherheitsteam zusammenstellen und nach ihm suchen. | Open Subtitles | علينا العثور على فريق أمني و نذهب للبحث عنه ليس عليكَ فعل شيء |
Das passierte letztes Jahr, als ein anderer Sicherheitsexperte, Kyle Lovett, eine riesige Sicherheitslücke in der Bauart gewisser drahtloser Modems fand, wie auch Sie vielleicht in Ihrem Büro oder Heim haben. | TED | هذا ما حصل العام الماضي عندما قام باحث أمني آخر يدعى كايل لوفيت اكتشف ثغرة أمنية في تصميم أحد الموجهات اللاسلكية التي قد تستعملونها في منزلكم أو مكتبكم. |
Wenn ein fremdes Wesen in sie eingedrungen ist,... ..dann ist sie ein Sicherheitsrisiko und muss so behandelt werden. | Open Subtitles | إن كان كيان غريب قد غزى جسمها... إذن هي خطر أمني ويجب أن تعامل كذلك |
Stellen Sie sich vor, Sie wären in der Lage jede Sicherheitsmaßnahme zu umgehen. | Open Subtitles | تخيل أن يكون قادر على تجاوز أي تدبير أمني |
Weil der böse Ned wegen einer solchen Sicherheitsverletzung gefeuert werden könnte. | Open Subtitles | لأن خرق أمني كهذا يوصل هذا القذر إلى الطرد |
Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen. | UN | ودون الاستناد على الدعامة القوية المتمثلة في احترام كرامة الإنسان لن يكلل أي برنامج أمني أو أي حملة إنمائية بالنجاح. |
unterstreichend, dass die vollständige Entsendung der AMISOM helfen wird, ein Sicherheitsvakuum zu vermeiden und die Bedingungen für den vollständigen Abzug anderer ausländischer Kräfte aus Somalia zu schaffen, | UN | وإذ يؤكد أن الانتشار الكامل لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال سيساعد على تفادي حصول فراغ أمني ويساعد على تهيئة الظروف اللازمة للانسحاب الكامل للقوات الأجنبية الأخرى من الصومال، |