Ich frage ja nur, ob du nach Blackpool willst. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط إذا كنت ترغب في الذهاب الى (بلاكبول) |
Das ist alles. Beruhige dich. Ich frage ja nur. | Open Subtitles | اهدئي أنا أسأل وحسب |
Ich fragte, ob jemand sah, wer das Auto zerkratzte? | Open Subtitles | أنا أسأل إن كان أحد قد رأى من حفر على السيارة بالمفتاح |
- Ich frage, ist dein Arsch aus Süßigkeiten gemacht? | Open Subtitles | - أنا أسأل - هل مؤخرتكِ مصنوعة من الحلوى ؟ |
Ich weiß, deshalb frage ich ja. Sie kommt nicht. | Open Subtitles | إنها ليست هنا يا أبي أنا اعلم ذلك , لهذا السبب أنا أسأل أين هي ؟ |
Ich frage nur, weil du nie auf meine Anrufe reagiert hast, oder E-Mails. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنك لم ترد لا على مكالماتي ولا رسائلي الالكترونية |
Ich kann kaum glauben, dass ich frage, aber... Egal. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنا أسأل هذا، |
Ach bitte. Verlange ich denn Unmögliches? | Open Subtitles | أوه ، أرجوكي هل أنا أسأل القمر ؟ |
- Ich frage doch nur nach deiner Meinung. | Open Subtitles | -أجل، أنا أسأل فحسب عن رأيك |
- Ich frage ja nur. | Open Subtitles | كلّا، أنا أسأل فحسب. |
- Verstanden, Ich frage ja nur. | Open Subtitles | -أجل فهمت، أنا أسأل فحسب |
Ich frage ja nur... | Open Subtitles | أنا أسأل فقط... |
Ich fragte nur, weil er den Eindruck erweckte, als seist du ärgerlich gewesen. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنكِ جعلت الأمر يبدو وأنكِ مستاءة |
Ich weiß wo sie ist. Ich fragte nach ihren Eltern. | Open Subtitles | -أعلم أين هي، أنا أسأل عن والديها . |
- Frag nicht. - Ich frage aber. | Open Subtitles | لا تسأل أنا أسأل |
- Ich frage nochmal: Warum bin ich hier? | Open Subtitles | أنا أسأل مجددا، لم أنا أنا؟ |
Darum frage ich ja. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا أسأل. |
Das frage ich ja. | Open Subtitles | أنا أسأل بهذا الخصوص |
Ich frage nur, da ich es komisch finde, dass du dich so um jemand anderen scherst. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنني أجد أنه من الغريب أنك أنت قلقة للغاية عن شخص آخر. |
Ich frage nur, ob du einverstanden wärst, wenn ich demnächst ein Meeting arrangiere. | Open Subtitles | أنا أسأل فحسب إن كان ممكناً في المستقبل القريب، أن أرتّب لقاءً |
Ich frage aber. | Open Subtitles | أنا أسأل |
Verlange ich hier zu viel? | Open Subtitles | هل أنا أسأل الكثير هنا؟ |
- Ich frage doch bloß. | Open Subtitles | اللعنـ ــ أنا أسأل فقط ! |