Ich bin froh, dass Mutter tot ist und mich nicht sieht. | Open Subtitles | أنا سعيدة أن أمي ميته سعيدة أنها لن تراني هكذا |
- Ja. Ich bin froh, dass alle nett zu dir sind. | Open Subtitles | على أيّة حال ، أنا سعيدة لأن الناس يعاملونكِ جيداً |
Ich bin froh, dass Sie hier sind. Ich wollte etwas fragen. | Open Subtitles | في الواقع، أنا سعيدة لأنك هنا أريد أن أسئلك شيئا. |
Ich freue mich, Euch zu sehen. Ihre Mission fällt in schwierige Zeiten. | Open Subtitles | أنا سعيدة لرؤيتك, أنت تعلم أن مهمتك أتت في وقت صعب |
Weißt du, Ich freue mich ja, dass du ein neues Leben und neue Freunde hast. | Open Subtitles | أتعلمين أمراً؟ أنا سعيدة للغاية بالأمر المتعلق بحياتكِ الجديدة ولديكِ صديقاتٌ جدد هذا عظيم. |
Ich bin so froh, dass wir schon Witze darüber machen können. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًّا إنهُ يمكننا المزاح مع بعضنا البعض بالفعل |
Im Gegenteil, ich bin vom Glück begünstigt. Ich bin glücklich und amüsiere mich. | Open Subtitles | أعتقد أني محظوظة جداً أنا سعيدة جداً وأقضي وقتاً رائعاً |
Da bist du ja, Ich bin froh. Hilfst du mir mit denen? | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لإيجادك هل يمكنك مساعدتي مع هذه الأحذية ؟ |
Weißt du, Ich bin froh, dass du dich besser fühlst, aber nein. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً؟ أنا سعيدة بحق لأنك تشعر بتحسن، ولكن الإجابة لا. |
Also Schatz, Ich bin froh, dass du ein paar Tage auslässt. | Open Subtitles | حسنا يا عزيزي، أنا سعيدة حقا بأنك ترفض بعض مواعيدهم. |
Ich bin froh, dass du mithilfst. Die Planung ist das Schlimmste. | Open Subtitles | صدقيني أنا سعيدة بأنك تريدين المساعدة التخطيط هو أسوأ جزء |
LT: Nein, Ich bin froh, dass wir gemeinsam älter werden. | TED | ليلي توملين: لا، أنا سعيدة لأنك تتقدّمين في السنّ وأنت بجانبي. |
Wisst ihr, Ich meine, Ich bin froh dass die Urbanisierung ihren Job macht. | TED | لذا , كما تعلمون ,أعني أنا سعيدة أن التمدن يقوم بعمله. |
Ich bin froh, dass Sie mich heimbringen. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنني طلبت منك مرافقتي للمنزل. |
Unsinn, komm rein. Ich freue mich, dich zu sehen. | Open Subtitles | ادخلي، يا عزيزتي أنا سعيدة للغاية لرؤيتك |
Ich freue mich, wenn ich Ihnen helfen konnte, Captain. | Open Subtitles | أنا سعيدة تماما لو كنت قد ساعدتك ، أيها الكابتن |
Ich freue mich jedenfalls, Sie zu sehen, Mr. Bond. | Open Subtitles | على أي حال أنا سعيدة جداً لرويتك مرة اخرى |
Ich bin so froh... nicht wegen des Patienten, wegen der Entnahme. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدّاً ليس بسبب المريض , لكن بشأن الأعضاء |
Ich bin glücklich, wie es ist. Gehen wir. | Open Subtitles | أنا سعيدة بالطريقة التي تسير عليها الأمور، لنذهب |
Heiraten und so. Darum bin ich froh, dass wir nach Florida fahren. | Open Subtitles | مثلاً كالزواج لذلك أنا سعيدة بذهابنا إلى فلوريدا |
Gut, dass ihr keinen Hunger habt. Wir hätten eh nicht genug für alle. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأن بعضكم ليس جائعاً لن يكون هناك ما يكفي للجميع |
Es freut mich, dass Sie die Anzüge zu schätzen wissen. | Open Subtitles | أنا سعيدة أني وجدتك تقدر هذه كنت أأمل أن يقوم أحد بفعل هذا |
Das freut mich wirklich. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لأنك تشعرين بأنك أفضل الآن |
Versteh mich nicht falsch, Ich freu mich für euch beide. | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد. و، مهلا، لا تفهموني خطأ، أنا سعيدة جدا ليا رفاق. |
- Schön, dass es dir Gut geht. Aber das war 'ne Warnung. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية أنك بخير ولكن ما حدث الليلة كان إنذار |
Zum Glück bist du nicht gestorben, ehe ich dir das sagen konnte. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك لم تمت قبل أن تواتني الفرصة لإخبارك بهذا |
Ich denk oft darüber nach, und zurzeit... bin ich glücklich... | Open Subtitles | لذا أنا أفكر في اللحظة الحالية اللحطة الحالية فقط ـ أنا سعيدة الآن .. وأتمتع بوقتي ـ وأنا أيضاً |