"أنا سعيدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich bin froh
        
    • Ich freue mich
        
    • Ich bin so froh
        
    • Ich bin glücklich
        
    • bin ich froh
        
    • Gut
        
    • Es freut mich
        
    • Das freut mich
        
    • Ich freu mich
        
    • - Schön
        
    • Zum Glück
        
    • bin ich glücklich
        
    Ich bin froh, dass Mutter tot ist und mich nicht sieht. Open Subtitles أنا سعيدة أن أمي ميته سعيدة أنها لن تراني هكذا
    - Ja. Ich bin froh, dass alle nett zu dir sind. Open Subtitles على أيّة حال ، أنا سعيدة لأن الناس يعاملونكِ جيداً
    Ich bin froh, dass Sie hier sind. Ich wollte etwas fragen. Open Subtitles في الواقع، أنا سعيدة لأنك هنا أريد أن أسئلك شيئا.
    Ich freue mich, Euch zu sehen. Ihre Mission fällt in schwierige Zeiten. Open Subtitles أنا سعيدة لرؤيتك, أنت تعلم أن مهمتك أتت في وقت صعب
    Weißt du, Ich freue mich ja, dass du ein neues Leben und neue Freunde hast. Open Subtitles أتعلمين أمراً؟ أنا سعيدة للغاية بالأمر المتعلق بحياتكِ الجديدة ولديكِ صديقاتٌ جدد هذا عظيم.
    Ich bin so froh, dass wir schon Witze darüber machen können. Open Subtitles أنا سعيدة جدًّا إنهُ يمكننا المزاح مع بعضنا البعض بالفعل
    Im Gegenteil, ich bin vom Glück begünstigt. Ich bin glücklich und amüsiere mich. Open Subtitles أعتقد أني محظوظة جداً أنا سعيدة جداً وأقضي وقتاً رائعاً
    Da bist du ja, Ich bin froh. Hilfst du mir mit denen? Open Subtitles أنا سعيدة للغاية لإيجادك هل يمكنك مساعدتي مع هذه الأحذية ؟
    Weißt du, Ich bin froh, dass du dich besser fühlst, aber nein. Open Subtitles أتعلم شيئاً؟ أنا سعيدة بحق لأنك تشعر بتحسن، ولكن الإجابة لا.
    Also Schatz, Ich bin froh, dass du ein paar Tage auslässt. Open Subtitles حسنا يا عزيزي، أنا سعيدة حقا بأنك ترفض بعض مواعيدهم.
    Ich bin froh, dass du mithilfst. Die Planung ist das Schlimmste. Open Subtitles صدقيني أنا سعيدة بأنك تريدين المساعدة التخطيط هو أسوأ جزء
    LT: Nein, Ich bin froh, dass wir gemeinsam älter werden. TED ليلي توملين: لا، أنا سعيدة لأنك تتقدّمين في السنّ وأنت بجانبي.
    Wisst ihr, Ich meine, Ich bin froh dass die Urbanisierung ihren Job macht. TED لذا , كما تعلمون ,أعني أنا سعيدة أن التمدن يقوم بعمله.
    Ich bin froh, dass Sie mich heimbringen. Open Subtitles أنا سعيدة لأنني طلبت منك مرافقتي للمنزل.
    Unsinn, komm rein. Ich freue mich, dich zu sehen. Open Subtitles ادخلي، يا عزيزتي أنا سعيدة للغاية لرؤيتك
    Ich freue mich, wenn ich Ihnen helfen konnte, Captain. Open Subtitles أنا سعيدة تماما لو كنت قد ساعدتك ، أيها الكابتن
    Ich freue mich jedenfalls, Sie zu sehen, Mr. Bond. Open Subtitles على أي حال أنا سعيدة جداً لرويتك مرة اخرى
    Ich bin so froh... nicht wegen des Patienten, wegen der Entnahme. Open Subtitles أنا سعيدة جدّاً ليس بسبب المريض , لكن بشأن الأعضاء
    Ich bin glücklich, wie es ist. Gehen wir. Open Subtitles أنا سعيدة بالطريقة التي تسير عليها الأمور، لنذهب
    Heiraten und so. Darum bin ich froh, dass wir nach Florida fahren. Open Subtitles مثلاً كالزواج لذلك أنا سعيدة بذهابنا إلى فلوريدا
    Gut, dass ihr keinen Hunger habt. Wir hätten eh nicht genug für alle. Open Subtitles أنا سعيدة لأن بعضكم ليس جائعاً لن يكون هناك ما يكفي للجميع
    Es freut mich, dass Sie die Anzüge zu schätzen wissen. Open Subtitles أنا سعيدة أني وجدتك تقدر هذه كنت أأمل أن يقوم أحد بفعل هذا
    Das freut mich wirklich. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية لأنك تشعرين بأنك أفضل الآن
    Versteh mich nicht falsch, Ich freu mich für euch beide. Open Subtitles نعم، بالتأكيد. و، مهلا، لا تفهموني خطأ، أنا سعيدة جدا ليا رفاق.
    - Schön, dass es dir Gut geht. Aber das war 'ne Warnung. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية أنك بخير ولكن ما حدث الليلة كان إنذار
    Zum Glück bist du nicht gestorben, ehe ich dir das sagen konnte. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك لم تمت قبل أن تواتني الفرصة لإخبارك بهذا
    Ich denk oft darüber nach, und zurzeit... bin ich glücklich... Open Subtitles لذا أنا أفكر في اللحظة الحالية اللحطة الحالية فقط ـ أنا سعيدة الآن .. وأتمتع بوقتي ـ وأنا أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus