Sie haben nichts gesagt, seit wir weggefahren sind. | Open Subtitles | حسنا، أنت ما قلت أيّ شئ منذ أن تركنا أولئك الرجال على الطريق السريع. |
Sie haben keine Mordwaffe, keine forensischen Beweise, kein Motiv und keinen Verdächtigen. | Open Subtitles | دعني رتّب هذا، الوكيل سكولي. أنت ما أصبحت أي سلاح قتل، لا دليل عدلي، لا دافع، لا مشتبه به. |
Du bist immer noch mit dieser merkwürdigen Katzenfrau zusammen? | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ مَع تلك سيدةِ القطّةِ الغريبةِ؟ |
- Früher sahst du nicht so aus. | Open Subtitles | أنت ما تَعوّدتَ عَلى أَنْ تَبْدوَ مثل هذا. |
- Du hast schon genug getan. - Du kannst immer noch... | Open Subtitles | .لا. لا،عَملتَ بما فيه الكفاية أنت ما تزال تَستطيعُ أَنْ |
- Gott sei Dank bist du in Sicherheit! | Open Subtitles | أنت ما كان يجب أَن تكونى - حمداً لله أنت آمن! |
Ich weiß alles über deinen Ehemann. Magst du immer noch Mädchen, Beth? | Open Subtitles | أعرف حول زوجك أنت ما زلت تحبّ البنات، بيث؟ |
Sie sind immer noch Monks Pflegerin, richtig? | Open Subtitles | أنت ما زِلت ممرضة مونك ، صحيح؟ |
Haben Sie keine Familie, die aushelfen könnte? Einen Bruder in der Navy. | Open Subtitles | أنت ما عِنْدَكَيش عائلة التي كان يُمكنُ أنْ تساعدَك؟ |
Sie haben 48 Stunden nicht geschlafen. | Open Subtitles | جون، يعطي نفسك إستراحة. أنت ما نمت في 48 ساعة. |
Sie haben mir noch nicht gesagt, was Sie mit Ihrem Kauf anstellen wollen. | Open Subtitles | لذا، أنت ما أخبرتني. الذي تخطّط لتعمل بشرائك؟ |
Sie haben keinen Grund, mich so anzubrüllen, Professor Kelp. | Open Subtitles | أنت ما عِنْدَكَ لا نداءَ لذِهاب الصُراخ عليّ مثل ذلك، الأستاذ Kelp. |
Sie haben mir noch nicht gesagt, was passiert ist. | Open Subtitles | أنت ما زلت ما أجبت سؤالي حول الذي حدث. |
Du bist immer noch der Größte! | Open Subtitles | أنا سَأُلْعَنُ. أنت ما زِلتَ الرجلَ. |
Ich dachte nicht, dass es klappen würde, aber ich habe den Schleier geschlossen und Du bist immer noch hier. | Open Subtitles | لكنّي أغلقت الحائل .وها أنت ما تزال هنا |
- Du bist immer noch einer der Väter. | Open Subtitles | تقنياً أنت ما زلت أحد الكبار |
Schon erwischt! Mich bestiehlst du nicht! | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ شاب، لَكنَّك شَغلتَ في الإختيارِ يَضِعُ لبَعْض الوقتِ. |
Wieso hast du immer noch einen Job, den du nicht magst? | Open Subtitles | لماذا أنت ما زلت في عمل تكره؟ لماذا لم تتركه وتحصل على هذا الحافز. |
- Du hättest nicht herkommen sollen. - Ich muss dir etwas erzählen. | Open Subtitles | أنت ما كان يجب أن تأتي هنا إحتجت لإخبارك بشيء |
Nun bist du, was du bist, sowohl in der Kunst als auch in der Natur. | Open Subtitles | هل أنت ما أنت بالفن و الطبيعة ؟ |
Sie sind immer noch blass. | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ شاحب. - أي قليلاً شمس. |
Haben Sie den Verstand verloren? | Open Subtitles | الذي لَيستْ أنت ما زِلتَ مُطَارَدَتهم؟ هَلْ لَكَ أنت مفقودة أحاسيسكِ؟ |