Und Sie sind nicht Mrs. C. Random, mit der habe ich gerade telefoniert. | Open Subtitles | لأننى تحدثت معها على الهاتف منذ 10 دقائق أننى أعرف من أنا |
ich kann allerdings bestätigen, dass es eine Verbindung zwischen ihr und einem anderen Mann gibt. | Open Subtitles | حيث أننى أقد أن أخبرك أن ثمة إتصال تمّ بينها و بين رجل آخر |
Aber ich weiß, was für Ideen sogar sonst ehrliche Leute kriegen, wenn's um Gold geht. | Open Subtitles | أننى أعرف فحسب نوع الأفكار التى يفكر بها حتى الشرفاء عندما يتعلق الأمر بالذهب |
ich fürchte, wenn ich mich setze, kann ich nicht mehr aufstehen. | Open Subtitles | أخشى أننى لو جلست لن أستطيع النهوض ثانية لماذا ؟ |
ich versuche keine miesen Tricks. Das kann ich mir gar nicht leisten. | Open Subtitles | أنت تعلم أننى لا أستطيع خداعك لا أستطيع تحمل تبعات هذا |
Wenn ich mein Geld jetzt nicht kriege, können Sie mit dem Bus zurückfahren. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أننى أريد مالى الآن وسأعود إلى المدينة ويمكنكم أنتظار الحافلة |
es stimmt, ich bin kein Kirchgänger, und vielleicht ist das schlecht. | Open Subtitles | صحيح أننى لا أذهب إلى الكنيسة كثيراً وربما هذا خطأ |
es sagt auch, dass du bald tot bist und ich dich nie in Frieden kannte. | Open Subtitles | و لكنها تقول أيضا أنك قريبا ستموت و أننى لن أعرفك أبدا فى سلام |
Wenn deine Meinung so schroff ist wie du, höre ich nicht... | Open Subtitles | إذا كان رأيك وقح كأسلوبك لا أعتقد أننى أريد سماعة |
Das fragt man eine Dame nicht! Obwohl ich keine Dame bin. | Open Subtitles | هذا ليس سؤال تسأله لسيدة رغم أننى لست بسيدة راقية |
ich muss sie nicht umbringen. ich richte ihr hübsches Gesicht nur etwas zu. | Open Subtitles | لا أظن أننى مضطر لقتلها فقط سأحوّل هذا الوجه الجميل لقطعة هامبورجر |
ich würde nie eine andere ansehen. Und für mich interessiert sich eh keine. | Open Subtitles | تعرفين أننى لن أنظر لإمرأة آخرى ليست هناك إمرأة قد تعجب بى |
Der Boss weiß, dass ich betrunken war. Mit ihm diskutiert man nicht. | Open Subtitles | الكابتن يعلم أننى كنت ثمل و هو رجل غير قابل للنقاش |
Sagen Sie Rufus, das nächste Mal brenne ich diesen Ort nieder. | Open Subtitles | أخبرى روفوس، في المرة القادمة أننى سأحرق المكان على الأرض |
Meine Intuition sagt mir, dass ich dann lieber wieder Rechtsanwalt werde. | Open Subtitles | إذا كان كذلك فإن حدسى يخبرنى أننى سأعمل عملاً خاصاً |
ich soll aufhören. ich will nicht in eine üble Sache verwickelt werden. | Open Subtitles | من المفترض أننى متقاعد لا أريد الإختلاط فى هذة الأمور ثانيةً |
Und ich halte mich für normal... trotz der erheblichen Beweise für das Gegenteil. | Open Subtitles | إننى حقاً أعتقد أننى عاقلة بالرغم من أدلة كثيرة تثبت عكس ذلك |
es ist so... Meine Frau meinte, wenn ich den Film weggebe, hab ich ihn nicht mehr. | Open Subtitles | بعد أن ناقشت هذا مع زوجتي لو أعطيتك هذا الفيلم، هذا يعنى أننى سوف أخسره |