Kann ich einen Scotch und was immer diese schöne Frau haben will bekommen? | Open Subtitles | هل ليّ بكأس من الجعة الأسكتلندية و كأساً لهذهِ السيّدة أيّما تطلب؟ |
was immer ihnen passierte, es war vor mehr als 60 Jahren. | Open Subtitles | أيّما جرى لهم فقد تم منذ أكثر من 60 عام. |
Sagen Sie, es ist eine Bombe, sagen Sie Ihren Zuschauern, was immer Sie wollen, aber lassen Sie die Sendung nicht weiterlaufen. | Open Subtitles | حسنٌ، قل أنّها قنبلة، قل أيّما تُريد. قل ما تحبّ، فقط إجعلها ألّا تُبث. |
Bitte, was auch immer Sie tun, tun Sie meinem Sohn nichts. Bitte, tun Sie meinem Sohn nichts. | Open Subtitles | أرجوكَ، لا تؤذِ ابني أيّما فعلتَ، أرجوكَ لا تؤذِ ابني |
Ich muss eine Möglichkeit finden, die Dunkelheit aufzuheben, und zu durchbrechen, was auch immer die Menschen mit diesem Planeten verbindet. | Open Subtitles | يجب أن أجد طريقة لرفع هذا الظلام، و كسر أيّما يكن الرابط بين أولئك الناس وذاك الكوكب. |
Wir nehmen alles. Egal, was Sie haben, schicken Sie es. Wir sortieren es dann aus. | Open Subtitles | سنقبل بها جميعاً، أيّما تسجيلات لديك ارسلها وسنقوم بترتيبها. |
Da ist meine Liebste. was immer du heute brauchst, ich sorge dafür. | Open Subtitles | ها هي عشيقتي أيّما تريدينه الليلة، أنا له. |
Und ich tue was immer er sagt. So läuft es hier. | Open Subtitles | و إنّي سأفعل أيّما يأمر بهِ، هذه طريقة معالجة الأمر هنا. |
Und ich tue was immer er sagt. | Open Subtitles | و إنّي سأفعل أيّما يأمر بهِ، هذه طريقة معالجة الأمر هنا. |
Vampire nehmen sich, was immer sie wollen. Sie verletzen, wen sie wollen, und zwar ohne schlechtes Gewissen. - Liegt in ihrer Natur. | Open Subtitles | مصّاصون الدماء ينالون أيّما يريدون ويأذون أيّما يريدون دون ندمِ، فهذه طبيعتهم. |
was immer ihr auch für einen Plan ausgetüftelt habt, er ist euch voraus. | Open Subtitles | أيّما تفكرون فيه جميعاً، وما توشكون على فعله، فإنه يسبقكم بخطوتين |
Also, was immer ihr hier auch vorhabt, nur zu, gebt euer Bestes. | Open Subtitles | لذا أيّما تحاولين فتفضلي وآتني أفضل ما لديكِ |
Also, was immer ihr hier auch vorhabt, nur zu, gebt euer Bestes. | Open Subtitles | لذا أيّما تحاولين فعلاً فآتني أفضل ما لديكِ |
was immer du ausheckst, ich bin dabei. | Open Subtitles | هذا عادلٌ أيّما يكن ما تفعله فإنّي أودّ الاشتراك فيه |
was immer du denkst, deine Kinder zu töten wäre, eine Gräueltat. | Open Subtitles | أيّما تتوسّمين فينا، فإنّ قتلكِ أبنائكِ من شنيع الفعلِ. |
Das Auge? was immer es ist, wir müssen sie in ein Krankenhaus bringen. | Open Subtitles | حسنٌ، أيّما يكن، فعلينا أن نأخذهما إلى مشفى. |
Also was auch immer mein letzter Moment mit ihr war, ich habe keinen. | Open Subtitles | لذا، أيّما كانت آخر لحظاتي معها، فإنّي لستُ أذكرها. |
was auch immer Ihrer Frau und Ihrem Sohn zustieß... bitte lassen Sie nicht zu, dass es den Männ töte den sie liebten. | Open Subtitles | أيّما حدثَ لزوجتِكَ وإبنِكَ، رجاءً لا تدعه يقتل الرجل الذان أحببناه. |
Nenn es Doppelgänger-Fluch oder was auch immer, aber ich vertrage kein Tierblut. | Open Subtitles | سمِّها لعنة القرينة أو أيّما يكون لكنّي أعجز عن تجرّع دماء الحيوانات |
In meiner Freizeit, wenn ich nicht alleinerziehende Mutter oder Detective bei der Mordkommission, oder was auch immer das ist, bin. | Open Subtitles | في وقت فراغي، كحينما لا أكون أمًّا عزباء، أو مُحقّقة جنائيّة، أو أيّما كان ذلك. |
Es öffnet das Chi oder was auch immer. | Open Subtitles | إنّه يعزز الطاقة الروحانيّة أو أيّما يكون. |
Ist sowieso egal, was ich sage, also vergessen wir's einfach. | Open Subtitles | أيّما سأقول سيغضبك، لذا، لمَ لا ننسى الأمر فحسب؟ |
Mag sein. Er war gut. Wer auch immer es war, er ist zu spät. | Open Subtitles | ربّما، إنّه بارع، لكن أيّما يكون، فقد فات أوانه. |