Um welche Geschäfte ich mich kümmern soll und was mein Anteil ist. | Open Subtitles | ما العمل الذى تريدني أَن أعالجه، ما أجزاء البلدة وما قطعي |
Vielleicht kann ich den Frieden wahren, wenn ich hier lebe und arbeite. | Open Subtitles | ربما يمكننى أَن أحافظ على السلامِ، إذا أعيش هنا وأشغل المكان |
Dieser Verrückte Er stand auf, obwohl ich ihm genug Blei verpasst hatte, um ein Nashorn abzuschieBen. | Open Subtitles | ذلك شاذ، يارجل لقد نهض بعد أَن وضعت رصاص بما فيه الكفاية فيه ليسقط كركدن |
Komm bloß nicht auf komische Gedanken. Der Alte will, dass wir hier warten. | Open Subtitles | أنظر، لا تقول أيَّ أفكار مضحكة الرجل العجوز يريدنا أَن ننتظر هنا |
wir finden Buck Hannassey, und Sie können selbst mit ihm abrechnen. | Open Subtitles | نحن سنقطع بوك هاناسى لك ويمكنك أَن تستقر معه بنفسك |
ich sagte, wir seien eine Piazza. Wo man sich trifft, wo man lebt. | Open Subtitles | قلت بأننا ميدان رائع مكان في المدينةِ، حيث يمكِن للناس أَن يختلطوا |
ich sollte sie heiraten. Warum habe ich es nicht längst getan? | Open Subtitles | أنا يَجب أَن أَتزوجها أنا لا أَعرف ما الذي يمنعنى |
ich könnte Schillinger sofort verpfeifen, genau wie er hinter mir her ist. | Open Subtitles | لَديَّ كُلُ الحَق أَن أوشي بشيلينجَر. و لديهِ الحَق بالهُجومِ عليّ |
Du möchtest, dass Keller auszieht und ich Andrew Schillinger in deine Zelle verlege? | Open Subtitles | تُريدُني أَن أنقُلَ كيلَر مِن زِنزانتِك و أُحضِرَ آندرو شيلينجَر بَدلاً مِنه؟ |
ich sagte ihr immer, dass sich zu viele in sie verlieben. | Open Subtitles | لطالما نصحتها أَن لا تدع الكثير من الرجال يغرمون بها |
- Warum muss ich immer an sie denken? Wegen ihren Beinen? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم لا أستطيعُ أَن أتوقّفُ عن التفكيرُ بها؟ |
Dann kann ich sie ja mitbringen. Ist dann keine grosse Sache. | Open Subtitles | طالما لن تأتى يمكننى أَن أحضرها ولن تكون هناك مشكلة |
ich verbinde Sie mit einem hübschen Mädchen,... wenn Sie mir Ihre Kreditkarten-Nummer geben, samt Ablaufdatum. | Open Subtitles | يمكن أَن أجعلك تتحدث مع بنت جميلة إذا أعطيتنى رقم بطاقة إئتمانك وتارخ أنتهائها |
Kann ich mit zu dir nach Hause, wenn wir da sind? | Open Subtitles | هل يمكن أَن أَرجع للبيت معك عندما نصل ؟ بالطبع |
Weil ich nicht will, dass du mich in diesem Zustand siehst. | Open Subtitles | لأنه بأمانة أنا لا أَحْبُّك أَن تَراني بهذه الطريقِة، حسناً؟ |
wir müssen uns beeilen. wir haben soviel Zeit und sowenig zu tun. | Open Subtitles | يجِب أَن نتقدم، يجب أَن نسرع فأمامنا وقت كثير وعمل قليل |
Du kannst dich mit deinen Freunden herumtreiben, wenn alles fertig ist. | Open Subtitles | يمكنك أَن تضيع وقت مع أصدقائك عندما تنهي أعمالك الرتيبة |