"اعتقال" - Traduction Arabe en Allemand

    • Verhaftung
        
    • Festnahme
        
    • verhaften
        
    • Haftbefehl
        
    • verhaftet
        
    • Haft
        
    • Ich verhafte
        
    • Festnahmen
        
    • gefasst
        
    • Ergreifung
        
    • Verhaftungen
        
    • Konzentrationslager
        
    • festnehmen
        
    Seit unsere Schiffe in Asien festsitzen, vergeht keine Nacht ohne die Verhaftung von ein paar Drogensüchtigen oder Männern, die sie beliefern. Open Subtitles منذُ ان حوصرت سفن الشحن لهذه البلاد في الشرق الاقصى لا تمر ليلة واحدة بدون اعتقال بضعة مدمنين يائسين
    Und trotzdem enden 46 % aller Tötungsdelikte nicht mit einer Verhaftung. TED بالرغم من أنه ، ٤٦٪ من جرائم القتل لا تؤدي إلى أي اعتقال.
    Erzählen Sie uns von der Festnahme eines anderen Kriminellen. Open Subtitles حسناً,قد تخبرينا ربما عن أفضل اعتقال قمتي بة بسبب جنحة
    Für unsere 1. Festnahme pustet er uns Rauch ins Gesicht. Open Subtitles انه ينفخ الدخان في وجوهنا في اول اعتقال ؟ هذا هراء
    Da Sie früher ein paar ausgefallene Geschäftsfreunde hatten, dachten wir, bevor wir Ihren besten Kumpel verhaften... Open Subtitles يبدو ان لديك بعض الشركاء الغير عاديين نحن بالتأكيد لا نريد اعتقال شخص قريب منك
    Es sollte eine ganz normale Verhaftung werden. Open Subtitles كان يفترض بها أن تكون عملية اعتقال بسيطة
    Wenn's nach mir geht, werden Sie keine Verhaftung mehr vornehmen. Open Subtitles لو تجري الأمور كما أريد ,كالاهان,فلن تقوم بعمليات اعتقال لبقية حياتك
    Mit der Verhaftung von Mickey Cohen übernahm Captain Smith die kontrolle über das organisierte Verbrechen in L.A. Open Subtitles انطلاقاً من اعتقال ميكاي كوهين، تحكم الكابتن سميث بالإجرام المنظم في لوس أنجلوس.
    Für Sie ist es eine Verhaftung, für die ist es eine Coming-Out Feier. Open Subtitles بالنسبه اليك عملية اعتقال أما بالنسبة لهم فهي حفلة
    Wenn die Informationen zu Latifs Verhaftung führen, bekommen Sie eine verminderte Haftstrafe in einem britischen Gefängnis. Open Subtitles اذا كانت المعلومات التى ستقدما لنا ستؤدى الى اعتقال لطيف ستحصل على حكم مخفف فى سجن بريطانى
    Eine Verhaftung zu diesem Zeitpunkt hätte negative Folgen. Open Subtitles لن تكون لأيّ اعتقال يحصل في الوقت الحالي قيمة
    Okay, ich vergleiche das Datum von Wittmans Festnahme mit anderen desselben Tages. Open Subtitles حسنا , ساقارن تاريخ اعتقال ويتمان مع من اعتقلوا في نفس اليوم
    - Euer Ehren, die Anklage stützt sich wegen dem neuen Anklage- punkt, der Verschwörung, gegen meinen Mandanten auf die Befragung von der ersten Festnahme. Open Subtitles سيادة القاضي الادعاء يبني تهمه الجديده بالتآمر ضد موكلي على الاستجواب من أول عملية اعتقال
    Die erste Festnahme ging schief und ich bin nicht der beste Bulle. Open Subtitles أعلم أننا لم نقم الى الآن بعملية اعتقال ناجحة ويمكن أنني لا اصلح لان اكون شرطيا
    Und zusätzlich, für den Widerstand gegen die Festnahme... und den Angriff auf den durchführenden Polizeibeamten, am 1. November 2010, zu weiteren drei Jahren Haft ohne Chance auf Bewährung. Open Subtitles بالإضافة لمقاومة اعتقال ومهاجمة ضابط شرطة 11 نوفمبر عام 2011 سجن ثلاث سنوات
    Die Geheimdienste wollten Menschen verhaften. TED وعمد أفراد أجھزة المخابرات إلى اعتقال الناس،
    Würden Sie uns bitte von einem Fall berichten, wo es lhnen gelang, einen Schwerverbrecher zu verhaften? Open Subtitles حسناً,أيتها الضابطة مور ربما يمكنكي ....... اخبارنا هنا .عن أهم اعتقال قمتي به بسبب جريمة...
    Mir egal, dass Sie mich verhaften wollen, aber was soll ich mit lhrer Leiche machen, Open Subtitles عليك ان لا تقلق بشان اعتقال اي منا. فما سيقلقك هو كيف ستخرج من هذا المكان حياً.
    - Lomax hat alle 15 Minuten angerufen. - Es gibt einen Haftbefehl für dich. Open Subtitles لقد صدر بحقك برقية اعتقال لقد قتلت شخصا في الـسي تي اي
    Wollen Sie wirklich, dass ein US-Senator fälschlicherweise behauptet, verhaftet und eingeschlossen worden zu sein? Open Subtitles هل تريد حقا عضوا في مجلس الشيوخ الأمريكي يدعي اعتقال غير مشروع والسجن؟
    Die Staatsanwaltschaft will nicht sagen, warum Ihr Sohn in Haft ist? Open Subtitles مكتب المدّعي العامّ الفيدرالي يرفض اخبارك عن سبب اعتقال ابنك؟
    Ich verhafte die Angreifer und stelle die Beweise sicher. Open Subtitles والآن بشأن مسألة اعتقال المُهاجمين ومُصادرة الأدلّة؟
    Ich meine, es gibt keine Verhaftungen, keine Festnahmen, er wurde nie verhört. Open Subtitles أعني لم يجري أي اعتقال أو مصادرة ولم يستجوب من قبل
    Ich bin erleichtert, wenn die kranke Person, die mich bewusstlos schlug und einsperrte, gefasst ist. Open Subtitles سأرتاح عند اعتقال المعتوه الذي أفقدني الوعي وحبسني.
    Er setzte eine Belohnung aus, auf jeden Hinweis, der zur Ergreifung des Mörders führt. Open Subtitles لقد عرض جائزة من أجل أية معلومة توصل إلى اعتقال القاتل
    Sie wussten, dass wir kommen. Nach 200 Verhaftungen spür ich so was. Open Subtitles أقول لك أنهم علموا أننا آتون,بعد 200 عملية اعتقال أعرف الفرق
    Ich selbst hielt mich immer für taff, für einen der Menschen, der überleben würde, wenn er in ein Konzentrationslager geschickt würde. TED بالنسبة لي، كنت دائماً أعتقد أنني قوي، أنني أحد هؤلاء الذين يستطيعون البقاء إن أُرسلت إلى معسكر اعتقال.
    Ihr verschwendet eure Zeit mit diesem ganzen Gelaber, anstatt mal darüber nachzudenken, warum sie uns ständig festnehmen. Open Subtitles تبقى تبديد وقتك على المحادثات غير الضرورية. لن تفكر في سبب اعتقال الشرطة لنا دائما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus