"الخد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wange
        
    • Wangen
        
    Das Gericht kann schwarze Spuren an Bedfords Wange und Kinn erkennen. Open Subtitles و ستلاحظ المحكمة وجود لون اسود على الخد الايمن لبيدفورد
    Stimmt es, wenn man einen Christen schlägt, hält er die andere Wange hin? Open Subtitles هو صح عندما تضرب مسيحي، يجب يدير الخد الآخر؟
    Falls Sie Hilfe mit der anderen Wange brauchen, ich bin hier! Open Subtitles إن كنت تريد صفعة على الخد الآخر، فسأقوم بذلك.
    Warte, sprichst du von einem Schmatzer auf die Wange oder von einem völlig leidenschaftlichen Knutschen? Open Subtitles انتظر, أتقصد قبله صغيره على الخد أو تقبيل قوي بحراره؟
    Ich hasse es zu sagen, aber Ihre Wangen scheinen rosiger zu sein. Open Subtitles أنا أكره أن أقول ذلك، ولكن يبدو انك أكثر تفاؤلا من الخد
    Ein Kuss auf die Wange ist zu vertraut. Ein Händedruck ist zu formell. Open Subtitles قبلة علي الخد مألوفة جداً ، والتصافح رسمى جداً.
    Wird man ins Gesicht geschossen, geht die Kugel in die Wange und kommt hinten wieder raus. Open Subtitles الطلقة تضربُكَ في الخد وتخرج من الجانب الآخر
    Komm ein bisschen näher, ich will nur einen Schmatzer auf die Wange! Open Subtitles كل ما أريده قُبلة واحدة منك. أعطنى قبلة صغيرة فحسب علي الخد.
    Jetzt musst du mich noch herablassend auf die Wange küssen. Open Subtitles من المفترض أن تعطيني قبلة التنازل على الخد
    Ist egal, ein guter Christ hätte die andere Wange hingehalten. Open Subtitles لا يهم، المسيحي الجيد كان سيدير لها الخد الآخر
    Dann gibst du mir einen Kuss auf die Wange oder es gibt kein Abendessen. Open Subtitles عندها سوف تقبلني على الخد أو لا يوجد عشاء.
    All das für einen Kuss auf die Wange und eine billige Flasche Schnaps. Open Subtitles كل هذا مقابل قبلة على الخد وزجاجة جعة رخيصة.
    Auf die Wange! Aber du hattest die Lippen geöffnet. Open Subtitles لأُعطي قبلة وداع قصيرة على الخد
    Ich rede dabei nicht von einem Küsschen auf die Wange, um sich für's Essen zu bedanken. Open Subtitles " الخد التي تدل على الشكر بالنسبة للغداء "
    Dieses Buch lehrt auch, die andere Wange hinzuhalten. Open Subtitles هذا الكتاب... ... يعلمنا ان نعطي الخد الاخر
    Schlag mich auf die Wange. Open Subtitles من الأفضل لك أن تصفعني على الخد
    Nein, nicht auf die Wange, auf die Lippen. Open Subtitles على الخد - لا، لا، لَيسَ على الخدِّ. على الشفاه
    Schlag gegen linke Wange. Open Subtitles وقابلها بلكمة جانبية على الخد الأيسر.
    Nein, warte! Gib ihr einen Kuss auf die Wange. Open Subtitles لا إنتظر أعطها قبلة على الخد فقط
    Jugendfrische auf den Wangen, das Funkeln in den Augen. Open Subtitles الأحمرار في الخد الشرارة في العين
    Mit Bart auf den Wangen und Lügen auf der Zunge. Open Subtitles اللحية على الخد , و الأكاذيب على اللسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus