Der Russe, Roman Navikev, er wollte den anderen Mann töten, der hier war. | Open Subtitles | الروسي، الروماني نافيكيف كان يريد أن يقتلوا الرجل الآخر الذي كان هنا |
Wenn Roman wusste, dass wir unterwegs waren, hat er uns irgendwie nachgespürt. | Open Subtitles | إذا الروماني كان يعرف أننا نتحرك، وها يطاردنا بطريقة أو بأخرى |
Warum buchen Sie keinen Platz auf unserem Luftkissenboot zur Mittelalterwelt, der römischen Welt oder der Westernwelt? | Open Subtitles | لماذا لا ترتبون اجراءات.. حجز طوافتنا لتتوجهوا نحو عالم القرون الوسطى والعالم الروماني وعالم الغرب؟ |
Ich will den römischen Verräter, der die Prätorianer lächerlich gemacht hat! | Open Subtitles | اريد الخائن الروماني المسؤول الذي خدع كل الحرس الامبراطوري. |
Er war Römer, ein Zenturio der römischen Armee. | Open Subtitles | كان رومانيا, براين كان قائد مئة في الجيش الروماني |
Mein Rumänisch ist schlecht, aber sie sprach davon, dass er ihre Kräfte nehmen wollte. | Open Subtitles | أسبوعي الروماني لكنني أعتقد أنها كانت تقول شيئاً عنه أنه يحاول أن يأخذ قواها |
Und was... wie viele Männer Romans werden durch unser Territorium laufen? | Open Subtitles | ثم كم عدد الرجال الروماني سيكون هنا على أراضينا؟ |
Er kann euch in eine neue Stadt bringen, weg von Roman. | Open Subtitles | يمكن أن يجعلك تذهب إلى مدينة أخرى بعيدا عن الروماني |
Um so zu denken, muss Roman ein sehr argwöhnischer Mann sein. | Open Subtitles | أن أعتقد ذلك، يجب أن يكون الروماني رجل مشبوه جدا |
Roman Vadik ist wirklich ein dicker Fisch. | Open Subtitles | فاديك الروماني بعض الأخبار السيئة الجدّية. |
Wenn Roman bei Niagara die Grenze überquert, dann werden wir sehen, dass wir ihn durch das südliche Ontario verfolgen können. | Open Subtitles | إذا عبر الروماني شلالات، ثم سنرى اذا كنا نستطيع تتبع جنوب أونتاريو |
Roman wartete auf mich, um mich zu töten. Wie hat Roman es herausgefunden? | Open Subtitles | كانت فارقت الحياة انتظر الرومانى عودتى، لقتلى كيف الروماني اكتشف؟ |
Wir besiegten die römischen Wachen, aber die Armee ist was ganz anderes. | Open Subtitles | لقد هزمنا الحراس الرومان لكن الجيش الروماني شيئ مختلف |
Sie fußt auf der Unverletzlichkeit der römischen Ehe und Familie. | Open Subtitles | أُسست على قدسية الزواج الروماني و العائلة |
Der weinende Römer mit dem Baby. Definitiv cool. | Open Subtitles | لا بأس بك الروماني الباكي مع طفل، هذا جميل جدا |
Okay, umarmen und jetzt noch vermissen. Wo ist der Römer? | Open Subtitles | حسنا، العناق و الاشتياق الآن أين هو الروماني ؟ |
Was heißt "rückwärts" auf Rumänisch? | Open Subtitles | ما هو الروماني ل "الخلف"؟ |
Ich dachte, es war eine passende Geschichte, der schwarze Mann für Romans Männer. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت خرافة مريعة بعبع للرجال الروماني |
Spielen wir lieber ein kleines römisches Pingpong, wie 2 ehrenwerte Senatoren. | Open Subtitles | ما رأيك بأن نلعب البينق بونق الروماني مثل أي أعضاء مجلس شيوخ متحضرين |
Wir dulden keine Papisten, weil sie dem Diktator in Rom dienen. | Open Subtitles | ولا نتقبل شعوب " البابوين " لأنهم يخضعون للدكتاتور الروماني |
Das ist die Akte von Zoltan Vasile, der Rumäne, der Aleksandre Iosava entführt hat. | Open Subtitles | هذا ملف عن زولتان فاسيلي الروماني الذي اختطف الكساندر ايسوفا |
Statt sich jedoch dem Willen Frankreichs zu unterwerfen, verbat sich der rumänische Präsident weitere Vorhaltungen der französischen Führung gegenüber seinem Land – ein eindeutiges Zeichen, dass der französische Einfluss selbst in Ländern schwindet, zu denen Frankreich traditionell enge Beziehungen unterhält. | News-Commentary | ولكن بدلاً من الانصياع إلى إرادة فرنسا، بادر الرئيس الروماني إلى تحذير زعماء فرنسا من الاستمرار في إلقاء المحاضرات على بلده ـ وهو ما يمثل إشارة أكيدة إلى تضاؤل نفوذ فرنسا حتى على الدول التي كانت تربطها بها علاقات تاريخية وثيقة. |
Egal wie widerlich die römische Luft ist, das römische Volk verdient einen flüchtigen Blick auf uns. | Open Subtitles | لكن مثير للاشمئزاز هذا الجو الروماني الجماهير الرومانية تستحق أن تعرف هذه لمحة واحد منا |
Zu erwägen wäre ein Truppenabzug aus der Heeresgruppe Nord-Ukraine, ebenso wie von der rumänischen Front und weitere Verluste zu verhindern. | Open Subtitles | من جماعة جيش شمال أوكرانيا بالإضافة للجيش الروماني ـ ـ ـ تعيق خسائر الفيورر |
Und ihr könnt außerhalb des römischen Rechts weiterleben. - Nun? | Open Subtitles | وسوف تكون قادرة على الاستمرار في العيش خارج القانون الروماني |
Welche Richtung bevorzugen Sie, Reverend? Asiatisch, Römisch? | Open Subtitles | ماهو المفضل لديك ,ايا الراهب الاسيوي او الروماني |
- Römergras. | Open Subtitles | الأحمر الروماني. |
Du, seniler rumänischer Buchhalter. | Open Subtitles | أنت أيها الخرف ستكون المحاسب الروماني |