Keine von ihnen hat den Lügen, Missverständnissen oder Morden ein Ende gesetzt. | Open Subtitles | ولا أيّ منها، للأسف، وضع حدّاً للأكاذيب، تعذّر التواصل، أو القتل. |
Wir wissen, dass Eifersucht der Hauptgrund für Mord unter Eheleuten in den USA ist. | TED | نعلم أنّ الغيرة هي الدافع الأول لجرائم القتل الزوجية في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Adrenalin tötet. Es gibt dir den Willen. | TED | أدرلانين .. القتل .. انه سوف يعطيك الارادة |
Ich rede über Rasse und die Frage, ob wir das Recht haben, zu töten. | TED | أتحدث عن العنصرية وعن ذلك السؤال ما إذا كنا نملك الحق في القتل. |
Ist Mord ein Recht, dass dem verhassten Land vorbehalten ist, das mir alles genommen hat? | Open Subtitles | هل القتل حق مفروض على الأمة المكروهة فقط لذلك أخذوا منى كل شىء ؟ |
Sagte, ich müsse die Stadt für den Tod meines Mannes verklagen und denen das Geld geben. | Open Subtitles | قال انه منذ ان مات زوجي رفع دعوى قضائية ضد المدينة من أجل القتل الخطأ |
Bin ich dumm, weil ich Antworten in einem Mordfall suche? | Open Subtitles | هل انا أحمق لأننى اريد أجابات عن جريمة القتل ؟ |
Vor 15 Jahren gab es eine Reihe von Morden in der Gegend. | Open Subtitles | منذ حوالى 15 سنة,كان هناك سلسلة اعمال من القتل فى المنطقة |
Sie suchen nach einer Verbindung zwischen meinem Videoblog und den Morden. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن علاقة تربط بين مدونة فيديوهاتي وجرائم القتل |
Wir fanden eine Liste seiner Hacks, Details zu seinen Morden. Echt grusliges Zeug. | Open Subtitles | وجدنا تاريخاً لعمليات قرصنته، تفاصيل عن جرائم القتل خاصته، أشياء مخيفة جدّاً. |
Er war mal beim Morddezernat, jetzt hat er den Imbiss am Flughafen. | Open Subtitles | إنه شرطي سابق في قسم جرائم القتل لدية كشك في المطار |
Aber ich hätte den zweiten Mord nicht begehen können, nicht wahr? | Open Subtitles | لكن لم يكن بإمكاني ارتكاب جريمة القتل الثانية، أليس كذلك؟ |
Er sagte dasselbe von Ihnen, als ich über den Mord ermittelte. | Open Subtitles | ذلك ما قاله لى عندما بدات التحرى عن عملية القتل |
Und Mr. Prakash, der, wie ich fürchte einen Prozess wegen Anstiftung zum Mord zu erwarten hat. | Open Subtitles | و السيد براكاش الذي يؤسفني انه في انتظار محاكمته بمعارضة القوانين و التحريض على القتل |
Trotzdem bist du nur ein kleiner Gefreiter und nur nützlich, weil die CIA nicht gern selbst tötet. | Open Subtitles | ولكن هذا يبقيك رجلا منجزا للاتفاقيات وهذا شيئا ضروريا لان السى اى ايه لا تقوم بتنفيذ عمليات القتل التى تخصها |
Ich wusste schon immer, die Arbeit im Morddezernat muss glamourös sein. | Open Subtitles | لطالما علمت بأن العمل في قسم جرائم القتل سيكون جميلاً |
Sie hatte kurz vor dem Mord Sex. Wir haben Spermaspuren gefunden. | Open Subtitles | لقد مارس معها الجنس قبل عمليه القتل مباشره،وجدنا سائل منوي |
die andere Sichtweise ist nicht: Verdient jemand für ein Verbrechen den Tod? Sondern: Haben wir das Recht, zu töten? | TED | والطريقة الأخرى للتفكير بذلك ليست ما إذا كان الشخص يستحق الموت لجرمٍ إرتكبه ، ولكن هل نملك الحق في القتل ؟ |
Einzelheiten zum mysteriösen Entführungs- und Mordfall im Haus der Hudsons. | Open Subtitles | قامت بنشر تفاصيل خاصة بحادثة الاختطاف أو القتل الغامضة التي تدور حول الأختين هدسون |
Wenn der Bruch der Gasleitung ein Unfall war, wollte der Täter womöglich niemanden umbringen. | Open Subtitles | حسنا، إذا كانَ تمزُق خط الغاز حادثٌ، دافع المشتبه قَد لا يكونُ القتل. |
Maria Gambrelli wurde mit der Mordwaffe in der Hand ertappt. | Open Subtitles | ماريا جامبريللي إكتشفت بسلاح القتل في يدها. |
des Mordes überführt." | Open Subtitles | صبي في الحادية عشرة يُدان بتهمة القتل من الدرجة الثانية |
Ich bin seit über 25 Jahren Polizist. Bei der Mordkommission war ich 12 Jahre. | Open Subtitles | الآن، أنا شرطي منذ 25 سنة وشرطي تحقيق في جرائم القتل 12 سنة |
Bei diesen Tötungen, litten Sie da je unter Gedächtnislücken, | Open Subtitles | اثناء احداث القتل تلك هل حدثت لك هفوة في الذاكرة |
Ich werde das Krankenhaus und vor allem Sie wegen fahrlässiger Tötung verklagen. | Open Subtitles | سوف أقوم بالإبلاغ عن المشفي وكذلك أنت بجريمة القتل بسبب الإهمال. |