"النبيذ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weine
        
    • Wein
        
    • Weinkeller
        
    • Glas
        
    • Gin
        
    • Rotwein
        
    • Schnaps
        
    • Glühwein
        
    • Chardonnay
        
    • Bier
        
    • etwas Weißwein
        
    Sie konnte sogar die gesamte Palette der italienischen Weine auseinander halten. Open Subtitles لديها أيضاً المقدرة على التمييز بين كل أنواع النبيذ الإيطالي
    Es macht keinen Sinn, fremde Weine zu servieren, von denen niemand gehört hat. Open Subtitles فلا يعقل أن نقدم مجموعة من النبيذ الأجنبي لم يسمع بها أحد
    Ein wunderbares Essen. Toller Wein. Wie kamen Sie auf diesen Wein? Open Subtitles عشاء رائع , النبيذ الرائع كيف عرفت كيف تختاره ؟
    Sie sind meine besten Kunden. Ich bewahre sie im Weinkeller auf. Open Subtitles انهم من افضل زبائنى , واحتفظ بهم باردين فى قبو النبيذ
    Ich habe in der Zwischenzeit einen Scotch und ein Glas Rotwein getrunken, um mich zu beruhigen. Open Subtitles لقد منحنى هذا الفرصة لأطلب سكوتش و كوب من النبيذ الاحمر اهدأ قليلا من اعصابى
    Es gibt ein Sprichwort in Argentinien: Macht ist wie Gin auf leeren Magen zu trinken. TED هنالك حكمة في الأرجنتين تقول: القوة كشرب النبيذ على معدةٍ فارغة.
    In Micah Hoffmans Magen befanden sich Spuren von Rotwein und Strychnin. Open Subtitles في معدة ميكا هوفمان كان هناك آثار النبيذ والإستركنين الأحمر.
    Ihr Vater kaufte Unmengen Schnaps, den keiner trank. Open Subtitles ووالدها قام بشرائها وكل هذا النبيذ الذي لم يشربه أحد
    - Gut, Glühwein. Einverstanden? Open Subtitles إذاً، احضر لنا النبيذ المُحلى، هل أنتم موافقين؟
    Ich würde Sie an unserem Tisch mit einem Scotch oder einem Chardonnay erwarten... Open Subtitles وسأكون بأنتظارك على الطاوله مع المشروب في الكأس. أو مع النبيذ المثلج.
    Ich habe einen Nachbarn, der 200 Weine kennt. TED لدي هذا الجار الذي يعرف 200 نوع من النبيذ.
    Aber wenn man 60 großartige Weine im Lauf von drei Tagen trinkt verschwimmen die Geschmäcker ineinander und es wurde eine beinahe strapaziöse Erfahrung. TED لكن شرب 60 نوع رائع من النبيذ خلال 3 أيام جعلهم يختلطون مع بعضهم وأصبحت التجربة نوعا ما مرهقة
    Es gibt einige, die denken, dass es natürlich keine anderen Weine gibt als Rotweine. Open Subtitles هناك بعض المدارس الفكرية التي لا تعترف بغير النبيذ الأحمر.
    Um wieder zu Kräften zu kommen, hole ich mir ein bisschen Wein aus Ihrem Keller. Open Subtitles لقد استرددت كامل عافيتى واعتقد ان بقليل من النبيذ من قبوك ساحصل على الباقى
    Was wenn die Leute dort auch von dem Wein getrunken haben? Open Subtitles إذا كان النبيذ هو السبب فأن الكرم كله مصاب أيضا
    "König Richard, sei er gesegnet, liebt seinen Wein und den Kampf Open Subtitles الملك ريتشارد بارك الله روحه يحب النبيذ و يحب الحرب
    Am Tag der Goldsendungen geht er morgens immer alleine in den Weinkeller. Open Subtitles في أيام نقل الشحنات يتوجه لوحده إلى أقبية النبيذ
    Hier war mal ein Ausgang durch den alten Weinkeller. Open Subtitles كان هنالك مخرج عبر السرداب القديم لتعتيق النبيذ.
    Bringst du mir ein Glas von dem leichten Rotwein von neulich? Open Subtitles هل لي بكأس من النبيذ الأحمر الذي تناولته قبل أيام؟
    Geh nach hause, mixe etwas Gin mit ein bisschen Wermut, und beobachte ob meine Laune besser wird, wenn ich es trinke. Open Subtitles أذهب الى المنزل واعمل خليط من النبيذ وسأرى هل سيعدل مزاجي عندما اشربه
    Es heißt immer, man soll in der Wüste keinen Rotwein trinken. Open Subtitles يقولون أنّه لا ينبغي عليك إحتساء النبيذ الأحمر في الصحراء.
    Und es gibt noch eine Flasche Schnaps. Frag aber nicht, seit wann es die gibt. Open Subtitles لدي زجاجة من النبيذ هي هنا, لا تسألني منذ متى
    Ich dachte eigentlich mehr an Glühwein, einen schönen, reifen Brie und ein tosendes Kaminfeuer. Open Subtitles أفكر في النبيذ, الجبن اللطيف الكبير وموقد مشتعل تعرفين ماذا أَقول؟
    Eine Flasche Chardonnay aus Chile liegt eisgekühlt bereit. Open Subtitles وزجاجه من النبيذ توجد بالداخل في هذه اللحظه.
    Ich hab meinen Kühlschrank an einen kleinen Generator angeschlossen und ein paar Bier gekühlt. Open Subtitles لقد وصلت ثلاجتي بمولد صغير ولدىَّ بعض النبيذ الجيد. حسناً، سيكون ذلك رائعاً.
    Richtig? Viel mehr ätherische braune Senfkörner, etwas Weißwein, ein toller Duft, TED اليس كذلك؟ بمزيد من الخردل الأسمر الفواح, وبعض النبيذ الأبيض, يداعب الأنف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus