An diesem Ort bekamen wir zum ersten Mal Wasser und Vorräte." | TED | وكانت هناك اول بقعة استطعنا منها التزود منها بالماء والمؤونة |
Die ersten acht Ergebnisse: Nummer 1, Bagel Bakery in der El Dorado Street. | TED | اول ثمانية نتائج: رقم واحد مخابز باجل , في شارع ال درادو |
Seine Frau Häläne tröstete mich, als mein Mann getötet wurde, im ersten Kriegsjahr. | Open Subtitles | هيلين زوجته جلست معى عندما قتل زوجى فى اول عام من الحرب |
zuerst solltest du einen neuen Namen beantragen. Ich mag Sie, Sir. | Open Subtitles | حسنا ,اول شئ جارليك انك بحاجة لتقديم طلب لأسم جديد |
Da es ihr erstes Mal ist, Sir, darf ich lhnen etwas raten: | Open Subtitles | نظرا لان هذه اول مرة لك سيدي , اليك هذه النصيحة |
Das ist mein Lieblingszitat, da Hans-Christian Jacobaeus als erster einen laporoskopischen Eingriff an einem Menschen vorgenommen hatte. Das schrieb er 1912. | TED | هذه افضل عبارة لأن الدكتور جابكايس كان اول شخص اجرى الجراحة بالمنظار على الإنسان وكتب ذلك في عام 1912 |
Das ist, tatsächlich, das erste Lehrbuch der Metallurgie das im Westen geschrieben wurde. | TED | وهو اول كتاب منشور بخصوص التعدين كتب في الغرب .. على الاقل |
- Ich hau ab, Boyle. Mit dem ersten Flugzeug. Das ist jetzt kein Witz. | Open Subtitles | لابد ان ارحل من هنا علي اول طائرة انا لا امزح هذه المرة |
Wann kam dir zum ersten Mal der Gedanke, dass wir uns trennen könnten? | Open Subtitles | متى كانت اول مرة خطر ببالك اننا قد لا نستمر سويا ؟ |
Sehen Sie, Monsieur Doyle. Am ersten Tag der Fahrt traf ich auf Ihre Frau. | Open Subtitles | انظر يا سيد دويل, لقد قابلت انا زوجتك اول يوم قبل الرحلة النيلية |
Ich will den ersten Porno machen, den man sich ganz ansieht. | Open Subtitles | أريد انتاج اول فيلم للبالغين يود الناس مشاهدته حتى النهاية |
Hast du gewusst, dass Michael Jordan im ersten Jahr bei den Bulls | Open Subtitles | انت عارف ان في اول سنة لميكل جوردن مع شيكاجو بولز |
Erzähle mir von deiner ersten sexuellen Erfahrung. Willst du von meiner hören? | Open Subtitles | اخبرني عن اول تجربة جنسية لك، هل تود السماع عن تجربتي؟ |
Vom ersten Tag unseres Kennenlernens redete ich mir ein, dass unser Altersunterschied nichts ausmacht. | Open Subtitles | من اول يوم التقينا, كنت اتظاهر بان فارق العمر بيننا لا يعني شيئا. |
Es gibt noch keine positive Identifizierung, aber der Gerichtsmediziner sagt, es gäbe große Chancen dass dies die ersten zwei Entführungen seien. | Open Subtitles | لا توجد هوية ، بعد لكن الطبيب الشرعى بقول ان هناك تطابق بدنى جيد بينهم و بين اول اختطافين |
Tja, ich wette, ich bin... nicht der, den du zuerst sehen wolltest. | Open Subtitles | انا اخمن اناا غالباً انا لست اول شخص املتي بان تقابليه |
Die Ärmeren trifft es nur zuerst und am schlimmsten. | TED | وحتماً الفقراء هم اول من يتأثر بهذا .. واسوء من يتأثر به |
Bist du dieses Jahr neu an der Schule? Ist es dein erstes Jahr hier? | Open Subtitles | هل انت جديد هنا فى المدرسه هل هذه هى اول سنه لك ؟ |
- Hallo! Dein erstes Mal? - ich hab schon mal Kekse probiert. | Open Subtitles | هل هذه اول مره لك لقد كان عندى الكوكيز قبل ذلك |
Dies wurde als erster Beweis angesehen, dass schwarze Löcher tatsächlich aus Supernova-Explosionen entstehen. | TED | كان هذا اول دليل على ان الثقوب السوداء تتنتج من إنفجارات السوبرنوفا |
Als ich das erste Mal in einer Limo fuhr, war ich 5 Jahre alt. | Open Subtitles | انه ليس بالامر المهم اول مره ركبت فيها لموزين عندما كنت في الخامسة |
Wir werden die erste Seite in Condi Rices Besprechungsbuch sein, direkt ins Oval Office. | TED | سنصبح اول صفحة في صحيفة اعمال كوندي رايس، ومباشرة في عُمق البيت الابيض. |
Und doch hast du die Ehre, meine erste Jedi-Beute zu sein. | Open Subtitles | وحتى الان لديك الفخر انك اول جاداي سوف يقتل بيدي |
Ich habe ein Spesenkonto nur für Sie. Wir gehen gleich morgen früh. | Open Subtitles | انهم منحوني صلاحيات للأنفاق بلا حدود سنذهب هناك اول شيء بالصباح |
Es ist, als der erste Badezimmer Stock gibt es je war. | Open Subtitles | هذا كما لو انها اول ارضية حمّام كانت هناك ابدا |
Als du erstmals deinen Kônig sahst, war da ein Engel uber seinem Kopf? | Open Subtitles | متى قابلتى ملكك اول مره هل كان هناك ملاك اعلى رأسه |