Ich denke an eine weitere meiner Patientinnen, Priya, die glücklich verheiratet ist, ihren Mann liebt und ihn niemals verletzen wollen würde. | TED | أنا أفكر في مريضتي الأخرى، بريا التي تزوجت في سعادة تحب زوجها ولم تكن تريد أن تؤذي هذا الرجل |
Aber mit 47 geht es bei Priya um die Jugend, die sie nie hatte. | TED | ولكن في سنّ 47، علاقة بريا هذه تمثل المراهقة التي لم تعشها من قبل |
Raj trinkt schon den ganzen Abend und redet nur über Priya. | Open Subtitles | " راج " ، يشرب الكحول كل ليلة ، ويتحدثعن"بريا" |
Seit Priya weg ist, macht mir nichts mehr Spaß. | Open Subtitles | حتي عندما غادرت ، بريا . أنا لم أحب أي شئ |
Durch Priya habe ich dich schließlich gefunden. | Open Subtitles | . وأخيراً ، قابلتك اليوم ، من خلال ، بريا |
Priya und ein paar andere Mädchen, nämlich ich... sterben vor Neugier, wie dein Date mit Wilke war. | Open Subtitles | إذا بريا و بعض البنات اللاتي لن أذكرهن أنا ، يمتن لمعرفة كيف كان موعدك مع ويلكي ؟ |
Es gibt eine vierte Figur, Priya Didi. | TED | و هناك شخصية رابعة هي بريا ديدي. |
Fragt doch Priya, welches Bild sie aufgehängt haben möchte! | Open Subtitles | إسألوا " بريا " صورة من تريد تعليقها على الحائط |
Nein, Priya, du musst doch nicht weinen! | Open Subtitles | هذا يكفي ، لا يا " بريا " ، لا يجب أن تبكي |
Priya, sie glauben alle, du bist schwanger. | Open Subtitles | بريا " ، سيكون الأمر بشعا ، هم " يعتقدون أنك حامل |
Priya, liebes Kind, heute musst du so hübsch sein wie eine Braut. - Ja. | Open Subtitles | و" بريا "، اليوم يجب أن تبدو جميلة مثل العروس |
Stehl Priya nicht die Zeit, der Priester wartet schon! | Open Subtitles | لا تأخذ من وقت " بريا " يجب أن تتحضري ويجب أن تنزل |
Priya hat auch ihr erstes Kind verloren, aber noch bevor das Jahr zu Ende ging, schenkte Gott ihr ein neues. | Open Subtitles | حصل هذا لـ " بريا " أيضا ، لكن قبل إنتهاء السنة الله منحها طفلا آخرا ، أجل بني |
Priya kommt aus Griechenland. Da wurde sie geboren und erzogen. Nach ihrem Abschluss kam sie nach Indien zu ihrer Tante. | Open Subtitles | فيالحقيقة،" بريا"هيمناليونان ، ولدت هناك وكبرت هناك |
Was auch immer irgendjemand sagt, ich bin sicher, ich finde meine Priya, mit oder ohne Tante. | Open Subtitles | أفعلماذا؟ مهماقالوافإنيسأجد"بريا" سأجد " بريا " مع عمة ، أو بدون عمة |
Wieder Ärger mit Priya gehabt? | Open Subtitles | - لا ، لا مشكلة مع " بريا " -لا ، لقد وقعت بمشكلة معها |
Priya, ich hab Paprika, Gurken und Möhren gekauft, und all das andere Gemüse. | Open Subtitles | "بريا " ، إبتعت بعض الحلوى ، جزر وبعض الأغراض من البائع ، وهذه أيضا |
Was rennst du mit dem Foto rum? Ich musste so hart um Priya kämpfen, und das Foto ist eh schon kaputt. | Open Subtitles | علي أن أعمل بجهد من أجل " بريا " ، والصورة مقطعة على كل حال |
Nein, Priya. Wenn ein Freund nicht hilft, wer dann? | Open Subtitles | لا" بريا"، إذا الصديقلايساعدهصديقه، من سيفعل ؟ |
- Was ist los, Raj? Ich möchte Priya nur eines fragen: Was wollte sie bei Sameer? | Open Subtitles | كل ما أريده أن أسأل " بريا " هو لماذا ذهبت إلى " سمير " ؟ |