Das ist nicht wahr. Ich weiß, du glaubst daran. | Open Subtitles | حسناً، هذه ليست الحقيقة يا أنجيليكا أعرف أنكِ تؤمني بها |
Weil ich wollte, daß du glaubst, wir hätten eine Chance. | Open Subtitles | لأنني أردتكِ أن تؤمني بأنه كان لدينا فرصة لعينة |
Und selbst wenn du nicht an dich glaubst, die haben es getan. | Open Subtitles | ، حتى لو لم تؤمني بنفسكِ فقد آمنوا هم بكِ |
Wenn du ihn hättest retten sollen, hättest du's. Das musst du glauben. | Open Subtitles | إذا كان مقدراً لك أن تنقذيه كنت ستنقذيه . يجب أن تؤمني بهذا |
Nun, wenn es das ist, was du glauben willst. | Open Subtitles | حسناً، هذا لو أردتِ أن تؤمني بهذا |
Du hast nie an meinen Pakt geglaubt, trotzdem hättest du meine Entscheidung respektieren müssen. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لم تؤمني قط بمعاهدتي، لكن ليس من حقّكِ اتخاذ هذا القرار. |
Wenn du nicht glaubst, warum bist du dann heute Abend den weiten Weg hier raus gekommen? | Open Subtitles | إذا لم تؤمني بهذا فلماذا قطعتِ هذه المسافه إلى هنا الليله ؟ ؟ |
Vielleicht glaubst du es nur selbst noch nicht. | Open Subtitles | ربما أنت كذلك وربما لم تؤمني بنفسك بعد فحسب |
Wie wirst du Wissenschafts- experimente machen, wenn du nicht einmal an die Wissenschaft glaubst? | Open Subtitles | كيف سنقوم بتجارب علميه إذا لم تؤمني حتى بالعلم ؟ |
Wenn es das ist, was du wirklich glaubst, dann solltest du vielleicht nach Schottland zurückkehren. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو ما تؤمني به حقا ربما من الأفضل أن تعودي الى اسكتلندا |
Auch wenn du es nicht glaubst, ich weiß, dass du mütterliche Instinkte hast. | Open Subtitles | حتى وإن لم تؤمني بذلك أعلم أن لديكِ غريزة الأمومة |
Ich möchte, dass du mir glaubst, wenn ich dir sage, dass alles gut wird. | Open Subtitles | أريد منك أن تؤمني بي عندما أخبرك بأن كل شيء سيكون على ما يرام. |
Wenn du nicht glaubst... Es ist ja nur Wasser auf dem Kopf des Kindes. | Open Subtitles | إن لم تؤمني به، فهو مجرد ماء على رأسه |
Für das Ritual musst du glauben, dass John gerettet werden kann. | Open Subtitles | عليكِ أن تؤمني بأنه بإمكانكِ إنقاذ (جون) حتى تنجح الطقوس |
Du hast nicht geglaubt, dass wir uns immer lieben würden. | Open Subtitles | أنتِ لم تؤمني بأننا سنكون دائما في عشّاق |
Du hast nie daran geglaubt, aber ich glaube genug daran, um dafür alles aufs Spiel zu setzen. | Open Subtitles | لم تؤمني قطّ، أما أنا أؤمن كفايةً لأخاطر بكلّ شيء في سبيل ذلك |
Du hast nie an mich geglaubt. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أنّكِ لم تؤمني بيَّ اطلاقاً |