"تستطيعى" - Traduction Arabe en Allemand

    • kannst du
        
    • Du kannst
        
    • könntest
        
    • Sie können
        
    • Können Sie
        
    Das kannst du nicht! Nicht einmal Gott kann daran etwas ändern. Open Subtitles لن تستطيعى ،حتى الرب لا يستطيع أن يغير الحقيقة
    Komm, wir suchen erst Sissy und Cort. Dann kannst du wieder ins Bett. Open Subtitles لما لا نجد سيسى وكورت أولاً ثم تستطيعى الذهاب للنوم؟
    Du kannst heute nacht bestimmt nicht schlafen. Open Subtitles لن تستطيعى النوم الليلة تشارلى لا أحد يستطيع نوم اليوم كله
    Du kannst dich ein paar Stunden ausruhen, bevor wir ankommen. Open Subtitles تستطيعى الحصول على بضع ساعات راحة قبل وصولنا هنال
    Du könntest mir deine Brosche geben, dann lasse ich sie reparieren. Open Subtitles بولا, تستطيعى اعطائى البروش لكى اتمكن من اصلاحه
    Ein Arzt hat Schweigepflicht. Sie können sich mir also anvertrauen. Open Subtitles ان ثقة الطبيب مقدسة لذلك تستطيعى الثقة في
    Wenn Regan und ich zusammen hypnotisiert werden, Können Sie die Dinge kontrollieren. Open Subtitles تستطيعى ان تتركنى ان و ريغان نقوم بالاتصال و بتلك الطريقة , تستطيعى السيطرة عليها
    Wenn du keinen Schmerz fühlst, kannst du das Gute auch nicht mehr fühlen. Open Subtitles لأنك ان لم تشعرى بالألم ، لن تستطيعى الشعور بالأشياء الجيدة أيضا أتفهمين ؟
    So kannst du bei dir zu Hause reden. Klar? Open Subtitles تستطيعى ان تتكلمى هكذا فى منزلك انت موافقة؟
    Aber jetzt kannst du sie nicht finden, Darum kamst Du hier her? Open Subtitles لكن الآن أنتِ لا تستطيعى إيجادها، لذا جئتِ لهنا؟
    kannst du nach flügen sehen? Open Subtitles هل تستطيعى ان تتفقدى بعض الرحلات وترى ماهو متاح ؟
    kannst du irgendwas für mich tun, Frau Doktor? Open Subtitles هل تستطيعى ان تفعلى شيئاً من اجلى ,دكتور؟
    Dagegen kannst du nichts machen. Open Subtitles انسى من يتهامسون لا يوجد شىء تستطيعى فعله عن هذا على أى حال يجب أن تركزى
    Du kannst die persönlichen Dinge eines Mannes nicht in so ein Loch stecken! Open Subtitles لا تستطيعى وضع أشياء رجل الشخصية داخل ثقب مثل ذلك
    Du kannst mich nicht zwingen. Open Subtitles أنت لا تستطيعى أن تجعلينى أطلب المغفرة من العذراء
    Du kannst meiner Tochter nur helfen, wenn du zurückgehst. Open Subtitles لن تستطيعى مساعدة إبنتى إن لم تعودى بذاكرتك إلى الوراء
    Du bist verrückt. Du kannst es nicht. Open Subtitles لا , انتى مجنونه انت لا تستطيعى الكلام كالحوت
    Du glaubst, Du kannst so was, aber das stimmt nicht, Nemo. Open Subtitles تعتقدى انك تستطيعين لكنك لا تستطيعى , نيمو ؟
    Du hast gedacht, du könntest ungestraft mit dem Feuer spielen. Open Subtitles هل تعتقدين أنك تستطيعى أن تلمسيها فقط, سوف تكونين بخير
    Vielleicht könntest du sagen, daß es deine Idee war, die Uhr zu nehmen. Open Subtitles هل تعتقد ىبينما نحن هنا هل تستطيعى ان تخبريه ان فكره اخذ الساعه كانت فكرتك
    Sie können keine Einsätze durchführen, ohne sich und andere zu gefährden. Open Subtitles انت لا تستطيعى ان تذهبى الى العمل الميدانى بدون ان تعرضى نفسك وزملائك الى الخطر
    Nehmen Sie die Straßen härter ran, holen Sie raus, was Sie können. Open Subtitles نقبى الشوارع بصورة أقسى ، أفعلى كل ما تستطيعى فعله
    Können Sie dem Gericht mitteilen, was genau sie gesagt hat? Open Subtitles هل تستطيعى أخبار المحكمة بما كانت تقوله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus