"تظاهر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tu so
        
    • vorgetäuscht
        
    • gab
        
    • Tu einfach so
        
    • vorgab
        
    • Gib vor
        
    • vorgegeben
        
    • Vortäuschen
        
    • Stell dir vor
        
    • Stell dich tot
        
    Vergiss, was ich gesagt habe, Paul. Tu so, als hätte ich nichts gesagt. Open Subtitles تناسى ما قلته يا بول تظاهر بأنني لم أقله
    Ich denke, er hat die Unzurechnungsfähigkeit vorgetäuscht. Open Subtitles أعتقد أنه تظاهر بالجنون الذي جعله حبيساً.
    Er war oder gab vor, in seinen metaphysischen Betrachtungen ein orthodoxer Christ zu sein, und er sagte, dass es offensichtlich sei, warum die Welt existiert: weil Gott sie geschaffen hat. TED قد كان أو تظاهر بأنه مسيحي متدين بمظهره الميتافيزيقي الخارجي، حيث قال إنه واضح لماذا العالم موجود: لأن الله خلقه.
    Tu einfach so, als würde es dir nicht auf den Sack gehen, dass dein Bruder einen Job bekommen hat. Open Subtitles تظاهر بأنّ حصول شقيقكَ على عملٍ لا يسبب لكَ ضيقاً
    Das ist der Mann, der vorgab Moriarty zu sein. Open Subtitles وهي فالسجن الآن. إنه الرجل الذي تظاهر بإنه مورياتي .
    - Nicht jetzt. Ich hab's eilig. - Gib vor, mein Vater zu sein. Open Subtitles ليس الآن ، أنا في عجلة من أمري تظاهر بأنك والدي
    Poirot hat nur vorgegeben, das Funkgerät repariert zu haben. Oui. Und mit der Polizei gesprochen zu haben. Open Subtitles الآن, سيداتى سادتى تظاهر بوارو بتصليح اللاسلكى
    Schnelle ausweichende Fahrweise, lässiges Aussteigen, Vortäuschen von Autoproblemen -- dies sind die Zeichen dafür, dass du es mit einem Profi zu tun hast. Open Subtitles سرعة، مراوغة، إنقاذ اعتيادي تظاهر لعطل في السيارة تلك إشارات تدل على أنك تتعامل مع محترف
    Du musst dich entscheiden. Stell dir vor, es wäre gerade passiert. Open Subtitles وفي كلتا الحالاتين, عليك أن تُقرر تظاهر بأنه حدث الآن
    Wie mir mein Glöckchen fehlt. Stell dich tot. Open Subtitles كم أفتقد جرسي الصغير - اصمت، تظاهر بالموت -
    Tu so, als sähen wir uns heute das erste Mal. Open Subtitles تظاهر بأنها المرة الأولى التي نتقابل بها
    Tu so, als würdest du den Spitznamen hassen, damit er im Gedächtnis bleibt. Open Subtitles ممتاز, تظاهر بأنك تكره تلك الكنية وستلتصق بك
    Tu so, als ob du nichts bemerkt hättest und rede einfach über irgendetwas. Open Subtitles تظاهر بأنك لم تلاحظ شيئاً وابدءا بالكلام عن شيء آخر
    Ein Typ sagte Ihr gerade, dass Er Sie liebte, es war vorgetäuscht, um ins Badezimmer zu gehen und er kam nie mehr zurück und Du kannst Ihr nichtmal eine Tasse Kaffee anbieten? Open Subtitles أحد الرجال أخبرها بأنه يحبها ثم تظاهر بالذهاب الى دورة المياه. ولم يعد، ألا تستطيعين تقديم القهوة لها؟
    Die tun alle nur so, als wären sie Ihr Freund oder dass man auf sie zählen kann, oder dass sie Ihre Mom nicht mehr betrügen würden, aber das ist nur vorgetäuscht. Open Subtitles أتعرف ، أنهم فقط يتظاهرون بأنكِ هناك صديق، أو الذي يمكنك الاعتماد عليهم أو أنهم لن يغشوا أمك بعد الآن، ولكنه تظاهر فقط
    Irgendein alter Mann hat einen Herzinfarkt vorgetäuscht. Open Subtitles تظاهر رجل عجوز بالإصابة بنوبة قلبيه
    Unser Ermittler gab sich als afrikanischer Minister aus, der verdächtiges Geld in die USA bringen wollte, um ein Haus, eine Yacht, einen Privatjet zu kaufen. TED تظاهر بأنه وزير أفريقي وأنه يريدُ نقل أموالاً مشبوهة إلى الولايات المتحدة لشراء منزل ويخت و طائرة.
    Jemand gab sich als Ihr Vater aus und war in Windermere. Open Subtitles ثم قام رجل تظاهر بأنه والدك بالسفر الى ويندمير
    Nein, nein, Tu einfach so, als wäre ich nicht hier. Ich bin nur die Aufsicht. Open Subtitles كلاّ , كلاّ , تظاهر بأنّي لستُ هُنا فإنّي أرافقها فحسب
    Tu einfach so als wäre "Schneid dir dein eigenes Steak zurecht Nacht" bei Sizzler. Open Subtitles تظاهر بأنها "ليلة قطع شريحة اللحم الخاصة بك" بمطعم "سيزلر"
    Zorn Gottes, der sogar vorgab, tot zu sein, um innerhalb der Mauern zu gelangen. Open Subtitles والذي تظاهر بالموت كي يدخل المدينة.
    Gib vor, als wolltest du Unterschriften sammeln. Open Subtitles تظاهر بأنك تحصل على التواقيع من أجل عريضة
    Und der Mann, der vorgegeben hat, ein Freund der Familie zu sein, uns aber in Wirklichkeit seit einer Ewigkeit hasst, hat sich selbst in irgendeine Kreatur verwandelt. Open Subtitles والرجل الذي تظاهر بكونه صديقًا للأسرة بالواقع كرهنا طيلة أبدٍ وقد حوّل نفسه لمخلوق ما.
    Vortäuschen ist Vortäuschen. Es ist nicht echt. Du meinst es nicht ernst. Open Subtitles التظاهر هو تظاهر ليس حقيقيّاً، فأنتَ لا تعنيه
    Stell dir vor, du modelst den ganzen Tag. Harte Arbeit. Open Subtitles في هذه اللحظه تظاهر بانك شخصيه مرموقه هذا عمل صعب
    Denk nach. Robbie, Stell dich tot. Open Subtitles فكر فكر جودارد، تظاهر بالموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus