"تعرف أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • dass
        
    • wissen
        
    Wussten Sie nicht, dass die Angabe eines falschen Namens illegal ist? Open Subtitles ألا تعرف أن القانون يمنع التسجيل تحت أسم مستعار ؟
    Schätze, sie weiß nicht, dass die Parks im Dunkeln unsicher sind. Open Subtitles أعتقد أنها لا تعرف أن الحدائق ليست آمنة في الليل.
    Weißt du, dass du mich zum ersten Mal seit Wochen berührst? Open Subtitles هل تعرف أن هذه هي أول مرة تلمسني منذ أسابيع؟
    Mann. Woher wissen die nur, dass sie dort über die Straße sollen? Open Subtitles انظر لهذا ، كيف تعرف أن مسموح لها بالعبور من هنا
    wissen Sie, dass jeder Möchtegern-Mafiosi, der hier aufgewachsen ist, ein Cop wurde? Open Subtitles هل تعرف أن كل رجل مافيا ترعرع هنا أصبح شرطيا ؟
    Du weißt ja, dass ich 1 Dollar Taschengeld pro Woche kriege. Open Subtitles هل تعرف أن أجرى هو مجرد دولار فى الاسبوع؟ نعم،أعرف
    Aus irgendwelchen Gründen weiß die Polizei, dass Gary Carla getötet hat. Open Subtitles انظر هذا غريب ولكن الشرطة تعرف أن جاري قتل كارلا
    Ja, aber du weißt, dass manchmal sogar die Wahrheit künstlich erscheint, oder nicht? Open Subtitles نعم, لكن أنت تعرف أن الحقيقة بعض الأوقات تكون مزيفة, أليس كذلك؟
    Wusstest du, dass es nur acht Konsonanten in der hawaiischen Sprache gibt? Open Subtitles هل تعرف أن هناك فقط 8 حروف ساكنة في لغة هاواي؟
    Sie weiß, was ist tut, weil niemand weiß, dass sie es tut. Open Subtitles هي تفعل ماتفعل لأنها تعرف أن لا أحد يعرف أنها تفعله
    Wenn Du mich hören kannst, ich will das Du weißt, dass Dich niemand aufgibt. Open Subtitles لو تقدرعلى سماعى أنا اريدك ان تعرف أن لا أحد سوف يتخلى عنك
    Ihnen ist schon klar, dass es gut sein das die genau das vorhatten. Open Subtitles أنت تعرف أن هناك فرصه أن هذا ما كانوا يريدون طوال الوقت
    Das Letzte, das Dad hörte, war, dass ich ihn Versager nannte. Open Subtitles هل تعرف أن آخر شيء سمعه كان أنا أنعته بالفاشل؟
    Mr. Baxter... wissen Sie nicht, dass Wörter genauso weh tun können wie Waffen? Open Subtitles سيد باكستر الا تعرف أن الكلمات قد تؤذي كـ الأسلحه تماماً ؟
    Du hättest wissen müssen, dass der Junge disqualifiziert wird, wenn er den dritten Baseman umlegt. Open Subtitles عليك أن تعرف أن طفلك سوف يتم استبعاده لضربة كوبرا كاي لاعب القاعدة الثالثة
    wissen Sie, Ihre Spezies ist unserer in beinahe allen Dingen überlegen. Open Subtitles أنت تعرف أن جنسكم متفوق علينا تماماً في كل شيء
    Ich weiß, dass Sie wissen, dass die menschliche Hand 27 Knochen hat. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تعرف أن هناك 27 العظام في يد الإنسان.
    Ist es nicht schön, zu wissen, dass Sie gute Freunde haben? Open Subtitles أليس لطيفا أن تعرف أن لديك أصدقاء يهتمون لأمرك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus