"تغيب" - Traduction Arabe en Allemand

    • aus den
        
    • fehlte
        
    • Abwesenheit von
        
    Die beiden Männer haben Anweisung, sie nicht aus den Augen zu lassen. Open Subtitles هذان الرجلان لديهما أوامر بأن لا تغيب عن نظرهما
    Bleiben Sie bei Sidney, lassen Sie sie nicht aus den Augen. - Ja, Sir! Open Subtitles أنت أبقى قريباً من سيدنى لا تدعها تغيب عن عينك.
    Lasst sie bitte nicht aus den Augen. Besonders heute Nacht. Open Subtitles رجاء ، لا تدعها تغيب عن بصرك خصوصا اللّيلة
    - Er war heute Morgen beim Frühstück, fehlte aber beim Appell. Open Subtitles قدمنا له الفطور, ولكنه تغيب في قائمة الحضور..
    Steven fehlte oft bei der Arbeit. Open Subtitles لقد تغيب ستيفن عن العمل عدة مرات
    Abwesenheit von Amtsträgern UN تغيب أعضاء المكتب
    Abwesenheit von in persönlicher Eigenschaft gewählten Mitgliedern des Präsidialausschusses UN (2) تغيب أعضاء المكتب المنتخبين بصفتهم الشخصية
    Bis ich weiß, was hier vorgeht, lass ich dich nicht aus den Augen. Open Subtitles حتى أعرف ماذا يحدث ، لن أدعك تغيب عن نظرى
    Wir haben den Befehl, Sie nicht aus den Augen zu lassen. Open Subtitles لدي أوامر من القيادة المركزية بأن لاأدعك تغيب عن ناظري أيها الكولونيل
    Schon gut. Solange wir auf der Flucht sind, kann ich dich nicht aus den Augen lassen. Open Subtitles لا ، أنها جيده ، طالما نحن هكذا ، لا يمكنني ان أتركك تغيب عن ناظري
    Mein Befehle lauten, Sie nicht aus den Augen zu lassen. Open Subtitles لذلك سنلتقيك أسفلاً أوامري ألاّ أدعك تغيب عن بصري
    Lass sie nicht aus den Augen. Open Subtitles من مصلحتك ألا تعرف لا تجعلها تغيب عن ناظرك.
    Und dann ließ ich sie aus den Augen und sie war fort. Open Subtitles ثم تركتها تغيب عن ناظريّ للحظة، فإذا بها قضت نحبها.
    Heute war es blöd. Ein Typ fehlte. Open Subtitles كان اليوم شاقا تغيب احد الموضفين
    - Weil er gestern in der Schule fehlte. Open Subtitles لماذا؟ - لقد تغيب عن المدرسة أمس -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus