Jedes Korn ist anders. Es gibt keine zwei Sandkörner in der Welt, die gleich sind. | TED | و كل حبة تختلف عن الأخرى. لا توجد في العالم حبتان متشابهتان من الرمل. |
Und Es gibt zudem eine Küstenebene entlang des Mittelmeers, wo heute Tel Aviv ist. | TED | ثم هناك السهل الساحلي على البحر الأبيض المتوسط، حيث توجد تل أبيب الآن. |
Hier ist das Problem: Manchmal entwickeln die Patienten eine Resistenz und Jahre, nachdem sie als krebsfrei erklärt waren, bricht er wieder aus. | TED | :لكن توجد مشكلة ,ففي بعض الأحيان,يصبح المرضى مقاومين للعلاج ,ثم بعد سنوات بعد ان اُعلن عن شفائهم من السرطان .يعودون |
In diesem Zusammenhang gibt es zwei Theorien zur Frage, warum wir alle da sind. | TED | إذن، وفي هذا الإطار، توجد نظريتان لهذا الحالة لتفسر لما نحن جميعا هنا. |
Und ich bin auch froh, dass es kein Fotos gibt von uns dreien nebeneinander. | TED | وأنا سعيد أنه لا توجد أي صورة تُظهرنا جميعاً بالقرب من بعضنا البعض. |
Aber Es gibt auch Geschichten voller Hoffnung und Mut überall auf der Welt. | TED | ولكن توجد قصص تبعث على الأمل والشجاعة في كل ركن من العالم. |
BG: Aber Es gibt Dörfer in Deutschland mit 300 Einwohnern und 1 000 Flüchtlingen. | TED | برونزخيوساني: ولكن توجد مجموعة من القرى بألمانيا تحتوي على 300 ساكن و1000 لاجئ. |
Es gibt viele verschiedene Arten sich kritischem Denken anzunähern, aber hier ist ein Fünf-Schritte-Verfahren, das einem hilft, jede Menge Probleme zu lösen. | TED | توجد طرق عديدة للوصول للتفكير النقدي. لكن هذه طريقة من 5 خطوات قد تساعدك في حل أي عدد من المشاكل. |
Es gibt keinen Schulunterricht, die meisten Geschäfte haben geschlossen und kein Zug fährt. | TED | فلا توجد مدارس تعمل، وأغلقت معظم المحلات والشركات، وليس هناك قطارات تتحرك. |
Es gibt da ein nützliches Stereotyp über die Schüler, ein nützliches Stereotyp über Sie alle. | TED | توجد صورة نمطية مفيدة جدًا عن الطلاب الذين أراهم صورة نمطية مفيدة عنكم جميعًا |
Es ist eine weitere dieser Kategorien, in der es vielleicht nicht so viel Wettbewerb gibt. | TED | هذا المجال يعتبر واحد من تلك المجالات حيث ربما لا توجد الكثير من المنافسة. |
Wir haben also mit Brustkrebs angefangen, weil es da viel Geld dafür gibt, keine Regierungsgelder. | TED | وبالتالي، بدأنا بسرطان الثدي لأنه توجد أموال كثيرة لدعمه، لا توجد أموال من الحكومة. |
keine in China. Jetzt sind dort 250.000 bei der Regierung gemeldet, wahrscheinlich nochmal doppelt so viele, die aus politischen Gründen nicht gemeldet sind. | TED | لا توجد في الصين. هناك الآن 250 ألف مسجلة مع الحكومة، على الأرجح ضعف ذلك الكثير غير المسجل بسبب أسباب سياسية. |
Wegen der Rassendiskriminierung gibt es Demonstrationen und sogar Unruhen auf den Straßen. | TED | توجد مظاهرات وأحيانا أعمال شغب في الشوارع بسبب غياب العدالة العرقية. |
Das sind kleine Fäden, die sich ihren Weg durchs Zentrum oder die ganze Stadt bahnen. | TED | توجد قطع صغيرة من الممرات التي تلتف في طريقها إلى قلب المدينة أو خلالها |
Wenn es die Sonne nicht gäbe, wären wir ein gefrorener Eisball bei drei Grad Kelvin, und die Sonne betreibt das gesamte Niederschlagssystem. | TED | فإن لم توجد الشمس كنا سنكون كرة جليدية بحرارة ثلاث درجات على مقايس كلفن والشمس أيضاً تحرِّك كامل الدورة المائية |
Ungeachtet dessen, dass sich der Erfolg eines vorbeugenden Einsatzes definitionsgemäß nur schwer präzise messen lässt, liegt es auf der Hand, dass es Situationen gibt, in denen ein vorbeugender Friedenssicherungseinsatz Menschenleben retten und die Stabilität fördern kann. | UN | ولكن رغم أن من العسير قياس النجاح في أي بعثة وقائية على وجه الدقة فإن من الواضح أنه توجد حالات يؤدي فيها الانتشار الوقائي لعملية حفظ السلام إلى إنقاذ بعض الأرواح وتحقيق الاستقرار. |
Also sagen wir, zehntausende oder hunderttausende Moleküle werden sich formen und eine große Struktur bilden, die zuvor nicht existiert hat. | TED | إذن ففي تنظيمٍ من عشرات الآلاف، ستقوم مئات الآلاف من الجزيئات بالتجمع لتكوين بنية أكبر لم تكن توجد سابقاً. |
man hat nicht jeden Tag die Chance, wieder ein Kind zu sein. | Open Subtitles | لا توجد فرصه كل يوم لأن يعود المرء صبيا مره أخرى |
Teilchen sind per Definition an einem Ort zu einem bestimmten Zeitpunkt vorhanden. | TED | الجسيمات حسب تعريفها توجد في مكان واحد في أي لحظة زمنية. |
Emergente Eigenschaften sind Dinge, die nicht in einzelnen Teilen eines Systems existieren, aber für das gesamte System bestehen. | TED | الخواص الطارئة هي الأشياء التي لا توجد في قطع فردية في النظام، ولكنها توجد للنظام ككل. |