"جذب" - Traduction Arabe en Allemand

    • ziehen
        
    • Attraktion
        
    • attraktiv
        
    • zieht
        
    • gewinnen
        
    • Magnet
        
    • Magneten
        
    • zog
        
    • gezogen
        
    • Aufsehen
        
    • anlocken
        
    • angezogen
        
    • um den Finger
        
    • Aufmerksamkeit
        
    Das macht es so gut zugänglich, die Eigenschaften der Seide anhand von Methoden wie Dehnungsversuchen, das ist im Wesentlichn, an einem Ende der Faser zu ziehen. TED وهذا يجعل التحديد الكمي لخصائص الخيط بإستخدام اساليب مثل الشد ,وهو بشكل اساسي .كما تعلمون ,جذب من طرف واحد من الليف, يجعله ممكناً جدا
    Also, wenn Sie sagen, Sie möchten eine Attraktion sponsern, woran haben Sie da gedacht? Open Subtitles لذلك عندما تقولون أنكم تريدون أن تقوموا برعي عامل جذب فما الذي سيدور في خلدكم ؟
    Geld kann für Lehrergehälter ausgegeben werden Korea etwa investiert viel, um die Lehrerlaufbahn attraktiv zu machen. TED إحدى الطرق هيبأن تصرف للمدرسين أجور جيدة ويمكنكم أن تلاحظو بأن كورياتستثمر بشكل كبير في جذب أفضل الأشخاص لمهنة التعليم.
    Und so fängt man vielleicht an abzunehmen und zieht ein paar Leute an, aber wenn sie näher kommen, wird daraus ein Problem. TED وهكذا، قد تبدأ في فقدان الوزن وتبدأ في جذب الناس نحوك, ولكن ما إن يقتربوا كثر, سوف تكون هناك مشكلة.
    Es ist heute viel anspruchsvoller, Kunden zu gewinnen und zu halten, globale Wettbewerbsvorteile aufzubauen, Wertschöpfung zu schaffen. TED فمن الصعب اليوم جذب الزبائن والمحافظة عليهم، أو بناء قدرات تجارية على المستوى العالمي، لخلق قيمة اقتصادية.
    Ein Magnet für Freaks, Verrückte und wahnhafte Ordnungshüter. Open Subtitles نقطة جذب للمعاتية، المجانين والمقتصين الوهميين ؟
    Sie müssen starke Magneten sein, mit ausgeprägter Anziehungskraft, um die neuen grünen Städter anzulocken. TED عليها أن تكون قوة جذب مع روح فريدة لتستقبل كل هؤلاء القادمون الجدد.
    Wie er, tötete auch ich im Namen des Guten. Gewalt beherrschte mein Leben und zog meine Seele zur Finsternis. Open Subtitles لكن العنف في حياتي ، قد جذب روحي نحو الظلام
    Der Arabische Frühling 2011 hat die Aufmerksamkeit der ganzen Welt auf sich gezogen TED الربيع العربي في عام ٢٠٠١ جذب انتباه العالم.
    - Pilatus will kein Aufsehen. Er hat das halbe Volk hinter sich. Open Subtitles بيلاطس يريد عمل هذا بشكل هاديء لقد جذب الرجل نصف الشعب الى جانيه
    Sie wird aber auch die heimische Meeresökologie anlocken, die in dieser Architektur ihre eigenen ökologischen Nischen finden wird. TED كما أنه سيؤدي إلى جذب البيئة البحرية المحلية ، والذين سيجدون لهم البيئة الملائمة داخل هذه العمارة.
    Es ist schon halb vorbei, aber irgendetwas hat dich gefesselt, dich angezogen und du nimmst Anteil. TED هي بالفعل في منتصف الطريق، لكن هناك شيء قد جذب انتباهك وأنت تهتم.
    Der Kerl, dem die Firma gehört, glaubt, er kann übers Wasser gehen, dass er jeden um den Finger wickeln kann. Open Subtitles يعتقد الرجل الذي يدير الشركة أنه يمشي على الماء، أنه يستطيع جذب أي أحد
    Es hat einen abgerundeten Körper, zwei Arme und eine sehr große kopfähnliche Antenne, und sein einziger Zweck ist es, Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen. TED لديه جسم مكور، ذراعان، و هوائي كالرأس، طويل جداً، و هدفه الوحيد هو جذب الانتباه لنفسه.
    Eines meiner liebsten Prinzipien ist das "Pull"-Prinzip. Es verfolgt die Idee, Ressourcen aus dem Netzwerk zu ziehen, wenn man sie braucht, statt sie im Zentrum zu lagern und alles zu kontrollieren. TED يعتبر مبدأ قوة الجذب واحدا من المبادئ المفضلة لديّ والذي يقوم على جذب المصادر نحوك من الشبكة مثلما تحتاج إليها بدلا من تخزينهم في مركز و السيطرة كل شيء.
    Man sagt, Gegensätze ziehen sich an, aber keiner sagt, für wie lange. Open Subtitles يقولون ان جذب الأضداد، لكنهم لا يقولون أبدا إلى متى.
    Ich erweitere übrigens den Keller hier unten für eine neue Attraktion. Open Subtitles بالمناسبة، سأتوسع إلى هنا في القبو -لمصدر جذب جديد ..
    Ich erweitere übrigens den Keller hier unten für eine neue Attraktion. Open Subtitles -لوسيلة جذب جديد -مزيد من مسارح الجريمة؟
    Und im heutigen Wirtschaftsklima muss man attraktiv für eine Finanzierung aus dem Privatsektor sein, denn die Infrastrukturlücke kann aus öffentlichen Mitteln allein einfach nicht geschlossen werden. Dafür muss man eine geeignete Kontrolle, vorhersehbare Preisstrukturen und ein glaubwürdiges regulatorisches Umfeld sicherstellen. News-Commentary في ظل المناخ الاقتصادي الحالي، يشكل جذب التمويل الخاص ضرورة أساسية، لأنه ببساطة لا توجد أي وسيلة لتمكين التمويل العام وحده من سد فجوة البنية الأساسية. وسوف يتطلب القيام بهذا أيضاً الإدارة اللائقة، وهياكل التسعير التي يمكن التنبؤ بتحركاتها، وبيئة تنظيمية جديرة بالثقة.
    Du bist von hier, sexy, trinkst allein. Das zieht Kundschaft an. Open Subtitles أنت من هنا، ومثيرة وتشربين وحيدة، تميلين إلى جذب الزبائن
    Ich gebe zu, wenn ich einen Mann gewinnen wollte, würde ich auf so ein Kleid verzichten. Open Subtitles بل سأقول لكِ أنني لو كنت أود جذب انتباه رجل فلن أرتدي مثل هذه الملابس أو هذه القبعة أبدًا
    Leider ist sie auch ein Magnet für Selbstmord, denn sie gehört zu den weltweit am meisten dafür genutzten Orten. TED للأسف ، هو أيضاً عامل جذب للانتحار ، حيث يعد من أكثر المناطق في العالم محاولة للانتحار .
    Wir brauchen einen Magneten, einen angesagten Choreographen. Open Subtitles ما نريده هو جذب مصمم رقصات يكون على الساحة الآن
    Unser Appetit nach Mord zog unerwünschte Aufmerksamkeit auf sich, zwang uns, Jahrzehnte lang wegzulaufen und hielt uns dann 100 Jahre gefangen. Open Subtitles نهمنا للقتل جذب اهتمامًا غير مرجوّ، وأجبرنا على الفرار عقودًا بكل مرّة
    Also dieser Pilz hat über lange Zeit besonders unsere Aufmerksamkeit auf sich gezogen. TED هذا الفطر، على وجه الخصوص، جذب انتباهنا على مر الوقت
    Jede 20 Minuten fährt eines los, um kein Aufsehen zu erregen. Klar? Open Subtitles أصدر إليهم التعليمات بالمغادرة بفارق 20 دقيقة لتتجنب جذب الانتباه ، مفهوم ؟
    Sehen wir mal, ob du eine anlocken kannst, wenn du nichts als Selbstvertrauen verwendest. Open Subtitles دعنا نرى أذا كنت تستطيع جذب امراءة عن طريق الثقة فقط
    Wie konnte sich eine Frau wie Sie von Siletsky angezogen fühlen? Open Subtitles لقد لفتني على وجه الخصوص السبب الذي يجعل منكِ قادرة على جذب البروفسور سيلتسكي
    Vaughn, der Kerl, dem die Firma gehört, glaubt, er kann übers Wasser gehen, dass er jeden um den Finger wickeln kann. Open Subtitles (فون)، الرجل الذي يملك الشركة، يحسب أنه يستطيع فعل ما لا يستطيع أحد فعله، أنه يستطيع جذب أي أحد
    Das erregte unsere Aufmerksamkeit und wir begannen ein Labor- Projekt, in dem wir unsere Umgebung mit Stuxnet infizierten, und untersuchten dieses Konstrukt. TED وهذا ما جذب اهتمامنا .. وقد بدأنا البحث المخبري حيث اطلقنا دودة ستوكسنت في انظمتنا اخذنا نراقب التبعات جراء ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus