"حشر" - Traduction Arabe en Allemand

    • quetschen
        
    • in Dinge
        
    • steckte
        
    Ich kann mir einfach nicht vorstellen Rita und die Kinder in so ein Ding zu quetschen und loszufahren -- beengte Unterkünfte, öffentliche Toiletten, Open Subtitles "يمكنني تخيّل حشر (ريتا) والطفلين في ذلك الشيء والانطلاق على الطريق.."
    Acht Anwälte in mein Büro zu quetschen. Open Subtitles حشر ثماني محاميين في مكتبي.
    Ich versuche immer noch zu begreifen, wie eine Frau sechs Leichen in den Kofferraum eines Maserati quetschen kann. Open Subtitles مازلت أحاول فهم، كيف استطاعت امرأة واحدة فحسب حشر 6 جثث في سيارة طراز (مازوراتي)
    Und wenn du deine Nase weiter in Dinge steckst, die dich nichts angehen, wird er dich sehr schmerzlich vermissen. Open Subtitles إن واصلت حشر أنفك حيث لا ينتمي، فسأجعله يفتقدك كثيراً
    Und wenn du deine Nase weiter in Dinge steckst, die dich nichts angehen, wird er dich sehr schmerzlich vermissen. Open Subtitles إن واصلت حشر أنفك حيث لا ينتمي، فسأجعله يفتقدك كثيراً
    Er steckte seine Nase in gefährliche Sachen, die ihn nichts angingen. Open Subtitles وقد حشر أنفه في الكثير من الأماكن الخطر، والتى لا ينتمي إليها
    Ich denke einfach, der Hausmeister steckte seine Nase in Dinge, die ihn nichts angehen, und was auch in diesen Paketen ist, ist es wert, dafür zu töten. Open Subtitles أعتقد فقط أن الحاجب حشر أنفه في مكان لا يخصه، وبغض النظر عن الموجود في تلك الطرود فإنها تستحق قتله
    - Genau wie das, in das man Bobby steckte, bevor es grün angemalt wurde. Open Subtitles الذى تم حشر بوبى الوسيم فيه قبل طلائه بالأخضر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus