Das ist großartig, denn ihre Eltern haben sie wirklich nicht verwöhnt. | Open Subtitles | انه لشيء رائع , 'السبب والديهم حقا لم التالف منها. |
- Nein, waren sie nicht. - Du konntest es wirklich nicht sehen? | Open Subtitles | ـ لا، لم يكونوا كذلك ـ هل حقا لم تر ذلك؟ |
Ich sollte hier wirklich nicht so früh auftauchen, aber wir haben noch lange getrunken. | Open Subtitles | تعلمين ، بجد ، انا حقا لم يكن علي أن آتي لهنا في الصباح الباكر لكن كنا نوعا ما نشرب |
Nun, Sie wollten doch nicht wirklich kündigen, oder? | Open Subtitles | حسنا، أنت حقا لم تريد الإستقالة، أليس كذلك؟ |
Und so haben wir nicht wirklich den wahren Preis berechnet. | Open Subtitles | ولذا فإننا حقا لم يحسب ما هو السعر الحقيقي. |
Also hattest du wirklich noch nie eine Geburtstagsfeier? | Open Subtitles | إذن فأنت حقا لم تحظ أبدا بحفلة عيد ميلاد؟ |
Ich wollte wirklich nichts sagen, es ist mir einfach rausgerutscht. | Open Subtitles | أنا حقا لم أعني قول أيّ شيء فقط خرجت من فمي. |
Du musst mir wirklich nicht beim Packen helfen. | Open Subtitles | تعرفي، أنت حقا لم يتوجب عليك أن تساعدني في حزم أمتعتي |
Vielleicht kannten Sie Ihren Partner wirklich nicht. | Open Subtitles | مثل أنا قلت، لربّما أنت حقا لم يعرف شريكك. |
Du hast wirklich nicht gedacht, dass ich bemerken würde, dass er nicht alt genug ist, um von mir zu sein? | Open Subtitles | هل حقا لم تفكري بأني سألاحظ كونه ليس كبيرا بما فيه الكفاية ليكون إبني؟ |
Also wusstest du wirklich nicht, dass dein Dad ein Grimm war, als du aufgewachsen bist? | Open Subtitles | إذًا أنت حقا لم تعرف بأن والدك كان غريم عندما كنت صغيرا؟ |
Du hättest dir wirklich nicht all diese Mühe machen müssen. | Open Subtitles | هل حقا لم يكن لديك للذهاب من خلال كل هذه المشاكل. |
Das würde ich nicht tun. wirklich nicht. | Open Subtitles | لو كنت مكانك ما فعلت حقا لم أكن لأفعل |
Ich habe wirklich nicht gedacht, dass Du es dreistellig werden lässt, Gibbs, aber nun sind es weit mehr. | Open Subtitles | انا حقا لم اظن انك ستتركه يدخل في الديجيت الثالث،"غييبز"،لكن الان انها اكثر |
Ist nicht wirklich nicht zuu ihm gehen und Taatzojinh | Open Subtitles | حقا لم لا تذهبين لعنده و تتزوجينه |
Er und Nathan Resor haben also nicht wirklich mehr Bomben in Flushing versteckt, er versuchte nur, ihr Vermächtnis aufzupolstern. | Open Subtitles | حسنا , هو و نايثان ريسور حقا لم يخبئوا القنابل حول فلاشينج لقد كان يحاول فقط أن يزيد من إرثه |
Ich schätze, ich kannte ihn gar nicht wirklich. | Open Subtitles | أنا أعتقد حقا لم يعرف له على الإطلاق. |
Warren hat nicht wirklich jemanden. | Open Subtitles | وارن حقا لم يكن لديك أي شخص. |
Er war nicht wirklich ein Hit Mann. | Open Subtitles | .إنه حقا لم يكن رجلاً قويا |
Du hast Ivy nicht wirklich eine Karte geschickt? | Open Subtitles | أنت حقا لم ترسل بطاقة إلى ، (آيفي)؟ |
Und ich habe diese Leute wirklich noch nie zuvor gesehen. | Open Subtitles | وأنا حقا لم أشاهد هؤلاء الأشخاص من قبل |
Ich habe wirklich nichts gemacht. | Open Subtitles | فأنا .. أنا حقا لم أفعل أي شيء. |