Mr. Dales Story ist nicht nur durch seine Fantasie beflügelt, sondern ebenso sehr durch Alkohol. | Open Subtitles | أعني، آي .. . أعتقد ذلك قصّة السّيد داليس مثار بأكثر من خياله و... |
Der Unbekannte nutzt dieses Rollenspiel, um seine Opfer in eine wehrlose Position zu bringen, bevor seine eigene Fantasie sich durchsetzt. | Open Subtitles | يستخدم المشتبه هذا الدور ليدخل ضحاياه في موقف ضعيف قبل أن يتولى خياله المهمة |
Wenn ich beweisen kann, dass K-PAX nur in seiner Fantasie existiert, könnte ich herauskriegen, wer er in Wirklichkeit ist. | Open Subtitles | لو استطعت ان أثبت له ان كى-باكس ليست إلا تلفيق من خياله ربما بعد ذلك أستطيع ان اعرف من هو حقاً |
Hitler nutzt seine Hirngespinste, um seine Anhänger zu motivieren. | Open Subtitles | يستعمل (هتلر) خياله الجامح ليلهم أتباعه. |
Er war verwirrt und gewalttätig und lebte seine Fantasien aus. | Open Subtitles | سلوكياته شًخٍصت بأنها غريبــة و عنيـفــــة مع الميل إلي العمل من نسج خياله |
Ein Schlappschwanz, der Angst vor seinem eigenen Schatten hat! | Open Subtitles | لأنه عاجز، ولأنه يخاف من خياله. |
Der Mann, der sich das zurechtgelegt hat, seine Fantasie betrifft Kontrolle. | Open Subtitles | الرجل الذي اختلق ذلك، خياله هو المتحكم. |
Ich vermute, das war Teil seiner perversen Fantasie. | Open Subtitles | أفترض أنه كان جزءا من خياله المنحرف. |
Von dem Verbrechen, das Harold Lampson gerade in seiner Fantasie beging, wird mir vorgeworfen, dass ich es in Realität beging. | Open Subtitles | فالجريمة نظرتموها توا والتى ارتكبها ( هارولد لامبسون ) فى خياله أتهمت أنا بإرتكابها فى الواقع |
Ich wollte seine Fantasie nicht noch mehr entfachen. | Open Subtitles | أنا لم أرد التحريض خياله المهيّج... |
Lass seine Geldgier mit seiner Fantasie verschmelzen. | Open Subtitles | لندع طمعه يقابل خياله |
Um fair zu bleiben, er benutzt seine Fantasie. | Open Subtitles | إنه يستخدم خياله فقط لا غير |
Don dachte kurz daran, nur mit seiner Fantasie zu masturbieren,... doch die Qualität und Vielfältigkeit des Internets... ließen sein Gehirn als minderwertigen Ersatz erscheinen. | Open Subtitles | أعطت فكرة لـ(دون) بالإستمناء بإستخدام خياله.. لكن نوعيةُ الإنحراف والتنوع من الإنترنت |
Ach, Herr Doktor. Da ist dem guten Señor Quijana wohl die Fantasie durchgegangen. | Open Subtitles | ...بربك، أيها الطبيب السيد (كيخانا) الصالح جرفه خياله |
Hitler nutzt seine Hirngespinste, um seine Anhänger zu motivieren. | Open Subtitles | يستعمل (هتلر) خياله الجامح ليلهم أتباعه. |
Mir sagten Sie, ihm seine Fantasien zu lassen, sonst nähme er schweren Schaden. | Open Subtitles | قلتَ ألّا أحرمه من خياله. قلتَ أنّ هذا سيحطّمه. |
Oh, jemand, der seine Fantasien zerstören wollte, nicht einfach nur ihm den Mord anhängen, sondern ihn glauben lassen wollte, dass er dafür verantwortlich ist. | Open Subtitles | شخص يريد تدمير خياله... ليس فقط توريطة لارتكابه جريمة قتل. وجعله يبدو انه كان مسؤولا عن موتها. |
Der gefährlichste Mann ist der, der Angst vor seinem eigenen Schatten hat. | Open Subtitles | أسوأ الأشخاص هو من يخاف من خياله |