"رصاص" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kugeln
        
    • Blei
        
    • Munition
        
    • Patronen
        
    • geladen
        
    • Bleistift
        
    • Schuss
        
    • Schüsse
        
    • Kugel
        
    • Patronenhülsen
        
    • ein Stift
        
    • einem Stift
        
    Soll ich dich daran erinnern, dass diese Kugeln Hexen töten können? Open Subtitles هل أحتاج إلى تذكريك أن هذه طلقات رصاص لقتل الساحرات؟
    Sie glauben doch nicht, dass Sie genug Kugeln finden, um die Erdlinge aufzuhalten, oder? Open Subtitles لا تصدق فعلاً أنك تستطيع جمع ما يكفي من رصاص لوقف الأرضيين، صحيح؟
    Dieser Verrückte Er stand auf, obwohl ich ihm genug Blei verpasst hatte, um ein Nashorn abzuschieBen. Open Subtitles ذلك شاذ، يارجل لقد نهض بعد أَن وضعت رصاص بما فيه الكفاية فيه ليسقط كركدن
    Verstärkte Munition. Sie durchschlägt die Autotür. Open Subtitles انه يستعمل رصاص فائق السرعه سيارتك لن توقفهم
    Sie stecken die Patronen rein, schließen die Trommel, zielen, ziehen den Abzug durch. Open Subtitles سأحتفظ به دون رصاص لا يطلق زناد دون رصاص
    Wie es scheint, hatte sie Platzpatronen geladen. Open Subtitles يبدو أنها كانت تستخدم رصاص فارغ.
    Ich fragte einen Soldaten, ob die Kugeln die Panzerung durchbohren. Open Subtitles لقد تحدثت مع أحد الجنود حول المدرعات سألته إذا كان رصاص الرشاش يخترق الدرع
    Pistolen, Kugeln, Schüsse. Ein bisschen Action. Open Subtitles أسلحة , رصاص , إطلاق نار القليل من الأكشن
    Der Bürgermeister wird keine herumfliegenden Kugeln haben wollen. Open Subtitles لن يرغب المحافظ بوجود رصاص يتطاير بكل مكان
    D.h., 4 Schüsse wurden abgefeuert, und 4 Kugeln fehlen in der Schachtel. Open Subtitles تلك أربع طلقات أطلقت أربع رصاص مفقودة من العلبة
    Waffenhändler haben Schießpulver, um maßgeschneiderte Kugeln zu produzieren. Open Subtitles تجار الأسلحة يحتفظون بالبارود لصناعة رصاص حسب الطلب
    Eine Waffe kann nicht ohne Kugeln feuern. Open Subtitles أي بندقية لا تستطيع الإطلاق بدون لا رصاص.
    Kein Radon, kein Schimmel, kein Blei in den Rohren. Open Subtitles لا غاز رادون ولا تعفن ولا رصاص بالأنابيب
    Der Kerl trägt massives Blei. Open Subtitles مهلا إنه رصاص صب ذاك الذي يحمله
    Sie hatten nicht genug Munition für alle Gefangenen und sie töteten so viele sie konnten, Open Subtitles و لم يكن لدي الحراس رصاص يكفي لقتل كل الاسري لذلك قتلوا كل من امكنهم قتله
    Sie benötigen Panzer, Flugzeuge, Munition, Bomben und Soldaten. Open Subtitles ما يحتاجونه من الدبابات والطائرات رصاص وقنابل وجنود
    Wusstest du, dass die Patronen scharf sind? Open Subtitles أكنت تعلم أنهم كانوا يطلقون علينا رصاص حي؟
    Keine Bewegung! Ich vergaß: Sie ist nicht geladen. Open Subtitles لا تتحرك نسيت أن أخبركم ، لا رصاص
    Ich will Sie nicht belästigen, aber ich kann keinen Bleistift finden. Open Subtitles أَنا آسفُ لمُضَايَقَتك، لكن,. أنا لا أَستطيعُ إيجاد قلم رصاص.
    Nachbarn hörten einen Schuss, aber keiner sah nach. Open Subtitles الجيران سمعوا صوت طلقة رصاص لكن لم يتحقق منها أحد
    Ja, ich hatte nicht erwartet, den Alten mit 'ner Kugel im Kopf zu finden. Open Subtitles فمثلا لم يكن الأمر واضحا أني قد أجد الرجل العجوز وبجبهته ثقب رصاص
    Dort sollten Sie nach Patronenhülsen suchen, etwaige Haarproben, Fußabdrücke, Fingerabdrücke, alles, was Sie mit dem Computer gegen bekannte... Open Subtitles عليك أن تبحث هناك عن غلاف رصاص عينات الشعر المحتملة، آثار أقدام وبصمات الأصابع، أي شيء تستطيع تفقده بالكمبيوتر
    Das ist eine fünfjährige Kolonie. Da ist der Nesteingang und ein Stift als Referenz. TED هذه المستعمرة تبلغ من العمر-خمس سنوات.وهذا هو مدخل العش، وهنا قلم رصاص للقياس.
    Wer hätte gedacht, ein technischer Zeichner wäre die Person mit dem Schlüssel zum damals kompliziertesten System der Welt – alles fing mit einem Typen an, mit einem Stift und einer Idee. TED بحيث أنه لا أحد كان من الممكن أن يظن أن مهندس كهربائي سيكون الشخص الذي يحمل المفتاح لفتح ما كان آنذاك من أكثر الأنظمة المعقدة في العالم - كل شيء بدأ من قِبَل شخص واحد مع قلم رصاص وفكرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus