"ستقف" - Traduction Arabe en Allemand

    • stellt
        
    • stehen
        
    • stehst
        
    • wirst du
        
    Sie stellt sich dem Kampf gegen Vampire, Dämonen und die Mächte der Finsternis. Open Subtitles هي وحدها ستقف ضد مصاصي الدماء قوّات وشياطين الظلام
    In jeder Generation gibt es eine Auserwählte. Sie stellt sich dem Kampf gegen Vampire, Dämonen und die Mächte der Finsternis. Open Subtitles هي وحدها ستقف ضدّ مصّاصي الدماء قوّاتوشياطينالظلام..
    Sie stellt sich dem Kampf gegen Vampire, Dämonen und die Mächte der Finsternis. Open Subtitles هي وحدها ستقف ضدّ مصّاصي الدماء قوّات وشياطين الظلام
    Der andere Hubschrauber wird genau hier landen... in einer Linie mit der 737... die etwa 80 Meter entfernt stehen wird... genau hier drüben. Open Subtitles الطائرة العمودية الأخرى ستهبط هناك تشكل خطاً مع الـ 737 التي ستقف على بعد 80 متراً
    Ich glaube, Sie werden hier erst stehen bleiben und dann raufklettern. Open Subtitles افكر فى انك ستقف هناك لفترة ثم ترجع هنا مرة اخرى
    Wenn das Licht angeht, stehen Sie auf und nennen Namen und Nummer. Open Subtitles كل ساعة عندما يشعل الضوء ستقف مقابل الكاميرا تقف منتصبا وتقول اسمك ورقمك
    stehst du nur dämlich da rum? Open Subtitles هل ستقف هناك كالخنزير بدون حراك تحاول الاختباء خلف تنورة زوجتك ؟
    Und eines Tages wirst du genau dort stehen wo ich jetzt stehe. Open Subtitles ويوماً ما ستقف حيث أقف أنا الآن
    Sie stellt sich dem Kampf gegen Vampire, Dämonen und die Mächte der Finsternis. Open Subtitles هي وحدها ستقف ضد مصّاصي الدماء قوّات وشياطين الظلام
    Sie stellt sich dem Kampf gegen Vampire, Dämonen und die Mächte der Finsternis. Open Subtitles هي وحدها ستقف ضدّ مصّاصي الدماء قوّات وشياطين الظلام
    Sie stellt sich dem Kampf gegen Vampire, Dämonen und die Mächte der Finsternis. Open Subtitles هي وحدها ستقف ضدّ مصّاصي الدماء قوّات وشياطين الظلام
    Sie stellt sich dem Kampf gegen Vampire, Dämonen und die Mächte der Finsternis. Open Subtitles هي وحدها ستقف ضدّ مصّاصي الدماء قوّات وشياطين الظلام
    Sie stellt sich dem Kampf gegen Vampire, Dämonen und die Mächte der Finsternis. Open Subtitles هي وحدها ستقف ضدّ مصّاصي الدماء قوّات وشياطين الظلام
    Dann steht das Kind in der Gruppe. -Sie stehen neben dem Kind... Open Subtitles الطفل سيقف مع المجموعة وانت ستقف قريب من الطفل
    Ich wette, die Kunden werden Schlange stehen, um Sie wieder zu sehen. Open Subtitles أراهن أن الزبائن ستقف بالصف كي تراكِ مجدداً
    Hätten Sie mein Leben gelebt und das Leiden meines Volkes erfahren, würden Sie da stehen, wo ich bin. Open Subtitles إن عشتَ حياتي وتجرّعتَ العذاب الذي ذاقه قومي، كنتَ ستقف حيث أنا اليوم.
    Dann würden die Leute vor meinem Restaurant Schlange stehen. Open Subtitles حينها ستقف الناس صفوفاً لكى يأكلون فى مطعمى
    Bald werden Sie hier stehen, wo wir jetzt stehen. Open Subtitles قريباً, أنت ستقف في المكان الذي نقف فيه نحن الأن
    Was stehst du da so rum? Open Subtitles ستقف وحدك هكذا كالقنبله الموقوته التى ستنفجر؟
    Oder wirst du dastehen und mir ins Gesicht lügen? Open Subtitles أم أنك ستقف هناك وتكذب قُبالةَ وجهي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus