"سخي" - Traduction Arabe en Allemand

    • großzügig
        
    • großzügiges
        
    • großzügige
        
    • Angebot
        
    • Unsinnchen
        
    • großzügiger
        
    • großzügigen
        
    • großzügigste
        
    Ihre Spende war sehr großzügig. Sie saniert unsere Finanzen auf geraume Zeit. Open Subtitles التبرع كان أكثر من سخي سيبقي مدرستنا على المسار لبعض الوقت
    Weihnachten sollte zu den Toten genauso großzügig sein, wie zu den Lebenden. Open Subtitles عيد الميلاد يجب أن يكون سخي للموتى كما الأحياء
    $100.000. 50.000 jetzt. Der Iceman ist großzügig. Open Subtitles مائة الف دولار, 50000 الآن ايسمان هو رجل سخي
    Das ist unter diesen Umständen ein sehr großzügiges Angebot. Open Subtitles أنا اعتبر العرض سخي جدا في ظل هذه الظروف
    Das ist eine großzügige Spende, aber nichts auf der Welt gibt's umsonst. Open Subtitles إنه تبرع سخي للغاية. لكن لا شيء مجاني في هذا العالم.
    Ihr Angebot ist sehr großzügig, aber wir müssen es ablehnen. Open Subtitles عرضكم سخي جداً ولكني أخشى انه لايجب علينا الموافقه
    Ihr Angebot ist sehr großzügig, aber wir müssen leider ablehnen. Open Subtitles عرضكم سخي جداً , لكني أخشى أننا لانستطيع قبوله
    großzügig, wie Sie mir sicher zustimmen. Open Subtitles أنه سخي للغاية , أعتقد انك ستوافق على ذلك
    - Sehr großzügig. - Genug, damit alle Spaß haben. Open Subtitles سخي جداً ، بشكل كافي حتى يتسنى لهم ان يقضوا وقت ممتع
    Das Zusammenwirken der Vereinten Nationen mit dem Privatsektor war für die Organisation und für die Anliegen, die großzügig unterstützt wurden, von Vorteil. UN 143 - وما زال ارتباط الأمم المتحدة بالقطاع الخاص مفيدا للمنظمة وللقضايا التي تحظى بدعم سخي.
    Wir erzählen den Leuten oft von dieser Mission und sie sagen: "Wie großzügig von Euch, wie philanthropisch!" TED نخبر الناس عن هذا الهدف ويقولون: "هذا عمل سخي جداً منكم، إنه عمل خيري للغاية"
    Egal, Brett ist sehr großzügig und feinfühlig. Open Subtitles المهم، بريت سخي وحسّاس للغاية.
    Zufällig weiß ich aber, dass Mr. Babe Ruth sehr großzügig ist. Open Subtitles اعلم بأن السيد بيب روث رجل سخي
    Ein großzügiges Angebot, aber ich bin wegen mehr als nur meiner Rache hier? Open Subtitles عرض سخي ولكن أنا هنا لشيء أكثر من مجرد إنتقام
    Ein großzügiges Angebot, das auch von deiner Schwester kommen sollte. Open Subtitles مساعدتنا ان لا نموت انه عرض سخي ولكنه يجب ان يكون من اختك ايضا
    Dies ist wirklich ein sehr großzügiges Angebot. Open Subtitles حسناً، هذا عرض سخي، مايجور سخي جداً
    Das wird morgen früh erledigt, und, wenn ich das so sagen darf, es ist eine sehr großzügige Spende. Open Subtitles و اسمح لي بأن أقول أن هذا التبرع سخي للغاية
    Der Kaiser trug uns auf, Euer Eminenz persönlich davon zu unterrichten... dass er Euch eine großzügige Leibrente anzugedeihen gedenkt. Open Subtitles أخبرنا الإمبراطور لنعلم سموك شخصياً أنه يتمنى أن يمنحك راتب تقاعدي سخي جداً
    Tut mir leid, dass es nicht geklappt hat. Das Angebot war wirklich gut. Open Subtitles آسف أن هذا لم ينجح سيدي أظن عرض السيد كلامب سخي جدا
    - Reden Sie doch kein Unsinnchen. Open Subtitles - لا تكن سخي...
    ...Er ist so ein großzügiger Mann mit seinem laufenden, gemeinnützigen Engagement. Open Subtitles أدركت أنه رجل سخي في تدخله في الحفل الخيري الجاري
    Der dänische Schokoladenfabrikant Anthon Berg eröffnete in Kopenhagen den so genannten "großzügigen Laden". TED شركة الشوكولاتة الدانماركية "أنتون بيرغ" فتحت ما يسمى "مخزن سخي" في كوبنهاغن.
    Was du soeben für die Rubbles getan hast... ist die netteste und großzügigste Sache, von der ich je gehört habe. Open Subtitles ما فعلته للتو من اجل عائلة روبل هو أحلى و أكثر شيء سخي سمعته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus