"سعيدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • glücklich
        
    • Gute
        
    • froh
        
    • Schön
        
    • freut
        
    • Happy
        
    • glückliche
        
    • zufrieden
        
    • freue
        
    • gut
        
    • freuen
        
    • Frohes
        
    • glückliches
        
    • Glück
        
    • gern
        
    Es gibt nur einen Mann, der mich je glücklich gemacht hat. Open Subtitles كان هناك رجل واحد فى حياتى هو من جعلنى سعيدة
    Arme Anna. Du warst so glücklich, bevor wir uns kennen lernten. Open Subtitles آنا المسكينة لقد كانت حياتي سعيدة قبل أن ألتقي بك
    - Viel Spaß. Das ist mein Raum, das Ihrer. Gute Nacht. Open Subtitles أستمتع بوقتك , هذة غرفتى وهذة غرفتك , ليلة سعيدة
    I wollen Gute Nacht sagen zu den Levines, bevor wir gehen. Open Subtitles أُريدُ أن أقَول ليلة سعيدة إلى الطباخ قَبْلَ أَنْ نَذْهبُ.
    Aber ich kann Ihnen versichern, dass diese Frau in der Favela in Rio eine Waschmaschine haben möchte. Sie ist sehr froh über ihre Energieministerin, TED ولكني أؤكد لكم .. ان هذه المرأة في ريو دي جانيرو تريد غسالة ملابس كهربائية انها سعيدة بوزراة الطاقة في دولتها ..
    - Nun, es ist aus und vorbei. - Oh, wie Schön, General. Open Subtitles ـ لقد انتهت ـ يا لها من بشرى سعيدة ايها اللواء.
    Ich bin so glücklich. Schaut sie euch an. Sie ist sprachlos vor Glück. Open Subtitles أنا سعيد للغاية، أنظر إلى الصبيّة، إنها سعيدة للغاية، إنها لا تتكلم.
    Mein Comeback ist jetzt in vollem Gang. Aber du... du warst nicht glücklich in Vegas. Open Subtitles أنا في أوج نجاحي الآن مع ذلك لم تكوني سعيدة عندما كنا في فيغاس
    Dunkel ist nicht gleich tiefsinnig. - Jawohl, ich bin recht glücklich. Open Subtitles ذاك لا يعني أنك معتم، أعني جوهرياً، أنا إنسانة سعيدة
    Ich dachte, ich werde nie glücklich... und nie erfahren was Liebe ist. Open Subtitles اعتقدت انني لن اكون سعيدة أبداً ولهذا لن اجد الحب ابداً
    Ich wollte darüber nachdenken, aber ich bin definitiv glücklich damit. - gut. Open Subtitles لقد أردت فقط التفكير في الأمر، ولكن أنا فعلا سعيدة بنجاحي
    Nein, Lois, ich bin nicht mal mehr hier. Gute Nacht und frohe Weihnachten. Open Subtitles حتى أنني لست موجود هنا ليلة سعيدة , عيد سعيد عيد سعيد
    Aber ich habe auch Gute Nachrichten, denn ich bin Journalist und höre gern mit einem positiven Ausblick auf. TED ولكن لدي بعض الأخبار السارة لكم ، بسبب كوني صحفي ، أود أن أنهي الأشياء بطريقة سعيدة أو بطريقة تفكير تقدمية
    - Gute Nacht, Nancy. - Einen schönen Abend, Sir. Open Subtitles عمت مساءا يا نانسى تمتع بأمسية سعيدة يا سيدى
    Ich bin froh, dass Mutter tot ist und mich nicht sieht. Open Subtitles أنا سعيدة أن أمي ميته سعيدة أنها لن تراني هكذا
    Sie ist froh über meinen Job, weil ich uns beide versorgen kann. Open Subtitles إنها سعيدة لأنى حصلت على هذه العمل, لكى أدعم كل منا
    Nun, bevor wir mehr wissen, ich bin froh, dass du Jessi überzeugt hast, fernzubleiben. Open Subtitles حسنا ، حتى نعرف المزيد . انا سعيدة انك اقنعت جيسي بالابتعاد عنهم
    Schön, dass es Ihnen besser geht. Warum riefst du nicht an? Open Subtitles أنا سعيدة بأنك تشعر بتحسّن الآن لماذا لم تتصّل بي؟
    - freut mich, dass Sie Ihnen gefällt. - Gefällt Ihnen sonst noch was? Open Subtitles اننى سعيدة انها أعجبتك و هل يعجبك أى شئ آخر فى ؟
    Aber keine Heldin bekommt ein Happy End, ohne vorher Hindernisse zu überwinden. Open Subtitles ولكن مامن بطلة حصلت على نهاية سعيدة بدون التغلب على العوائق
    Die Zeit zwischen Frühling und Frühsommer wurde eine glückliche für Grace. Open Subtitles فترة الربيع و أوائل الصيف أثبتَ لغرايس أنها سعيدة جداً.
    Gib zu, daß du zufrieden bist! Open Subtitles متأكدة بأنك سعيدة سأكون سعيدة أكثر لو كان لهذا الطفل أب
    Ich freue mich, Euch zu sehen. Ihre Mission fällt in schwierige Zeiten. Open Subtitles أنا سعيدة لرؤيتك, أنت تعلم أن مهمتك أتت في وقت صعب
    gut, dass ihr keinen Hunger habt. Wir hätten eh nicht genug für alle. Open Subtitles أنا سعيدة لأن بعضكم ليس جائعاً لن يكون هناك ما يكفي للجميع
    Schreiben ist mein neues Ventil. Du solltest dich für mich freuen. Open Subtitles الكتابه هي منفذي الوحيد يجب أن تكوني سعيدة من أجلي
    Das ist nett von dir, mein Sohn. Ihnen auch ein Frohes neues Jahr. Open Subtitles هذه بادرة لطيفة منك يا ابني، سنة سعيدة لك أيضاً
    Willigt in die Annullierung ein und geht, gesteht Euch ein glückliches Leben zu. Open Subtitles امنحيه إبطال ازواج، وبعدها اذهبي بعيدا عن هنا، وامنحي نفسك حياة سعيدة.
    Wenn man bedenkt, wie ihr sie behandelt habt, hilft sie uns sicher gern. Open Subtitles على اعتبار الطريقة التي تتعامل بها، أنا واثقة أنها ستكون سعيدة لمساعدتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus