"شهادة ميلاد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geburtsurkunde
        
    Sozialversicherungsausweis, Geburtsurkunde, Kreditkarten, alles, was du so brauchst, um 'nen Job zu finden, und klarzukommen. Open Subtitles بطاقة أحوال, شهادة ميلاد وبطاقة رصيد كل ما تريد لكي تحصل على وظيفة وتنسجم
    Und dann... habe ich eine Kopie seiner Geburtsurkunde, und eine beglaubigte Kopie des Totenscheins. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك0000 معي نسخة عن شهادة ميلاد الابن و نسخة رسميّة عن شهادة وفاته
    Braucht man keine Geburtsurkunde oder dergleichen? Open Subtitles ألا تريد شهادة ميلاد أو شئ من هذا القبيل ؟
    Mr. Stevens hat eine Geburtsurkunde, Führerschein, Sozialversicherungsnummer. Du verarschst mich! Open Subtitles السيد ستيفنز له شهادة ميلاد ورخصة قيادة وتأمين جماعى
    Wir haben eine Geburtsurkunde, um auch etwas anderes zu belegen, Loomis. Open Subtitles وهناك شهادة ميلاد تثبت شيئا آخر كذلك.. يالومس
    Die wollen, dass ich dieses Baby komplett anonym bekomme, keine Geburtsurkunde. Open Subtitles يردونني أن ألد هذا الطفل بدون أن يعلم أحد ، بدون شهادة ميلاد
    Das ist kein Stück Papier. Das ist eine verdammte Geburtsurkunde. Open Subtitles إنها ليست مجرد قطعة ورق إنها شهادة ميلاد
    Das von dem Mann, der sich weigerte, seinen Namen in die Geburtsurkunde seines Sohnes einzutragen. Open Subtitles هذا الكلام يصدر من الرجل الذي رفض وضع اسمه على شهادة ميلاد ابنه
    Und dazu haben wir die Geburtsurkunde des Verdächtigen. Open Subtitles والآن، لقد حصلنا على شهادة ميلاد المشتبه به
    Wir haben keine Geburtsurkunde, keine Stammes- oder Familiengeschichte. Open Subtitles ليس لدينا شهادة ميلاد ولا تاريخ قبَلِي أو عائلي.
    Pass, Geburtsurkunde, und ein Ticket nach Brasilien. Open Subtitles هل حصلتي على الأوراق؟ شهادة سواقة, جواز سفر, شهادة ميلاد وتذكرة للبرازيل
    Ein hübsches Gesicht... ohne Namen, ohne Geburtsurkunde, ohne Sozialversicherungsnummer. Open Subtitles ..وجه جميل بلا اسم ولا شهادة ميلاد ولا معارف
    Okay, Yukio hat keine Aufzeichnungen und keinen Ausweis, außer einer Geburtsurkunde, die 33 Jahre zurückliegt. Open Subtitles حستاً .. يوكيو ليس لديه أي سجلات أو بطاقة تعريف ما عدا شهادة ميلاد تعود ل 33 عاماً
    Ich habe keinen Pass, ich habe keine Geburtsurkunde. Open Subtitles أنا لأ أمتلك جواز سفر، أو حتى شهادة ميلاد
    Das Schließfach könnte die Geburtsurkunde seines Sohnes enthalten. Open Subtitles يحتمل أن يكنُف الصندوق شهادة ميلاد ابنه أو ما شابه
    Ich ließ 'ne Geburtsurkunde machen, dies und jenes, Geld und so. Open Subtitles ...،هذه شهادة ميلاد لك . وبعض المال وما شابه...
    Ob es dir passt oder nicht, ich bin laut Geburtsurkunde deine Mutter. Open Subtitles فمعي شهادة ميلاد تقول أنني أمك
    - Führerschein, Geburtsurkunde. Open Subtitles رخصة قيادة، أو شهادة ميلاد مثلاً
    Ich hatte eine Geburtsurkunde und habe sie verloren. Open Subtitles كانت لديّ شهادة ميلاد لكنّي فقدتُها
    Keine Geburtsurkunde oder Papiere. Open Subtitles ليس لديّ شهادة ميلاد أو أوراق رسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus