"شيء يمكنك" - Traduction Arabe en Allemand

    • was du
        
    • was Sie
        
    • kann nichts
        
    • kannst du nichts
        
    Stück Güte und es gibt nichts, was du dagegen tun kannst. Open Subtitles قطعة من الخير، وهناك شيء يمكنك القيام به حيال ذلك.
    Mein Leib ist nichts wert. Du kannst mit ihm tun, was du willst. Open Subtitles جسمي لا يساوي شيء يمكنك أن تفعل ما تحب معه
    Es gibt nichts, was du tun kannst, damit ich gehe. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك القيام به التي سوف تجعلني ترك.
    Gehen Sie nach Hause. Es gibt nichts, was Sie tun können. Open Subtitles .اذهب الآن الى المنزل .لا يوجد شيء يمكنك القيام به
    Ihre Ängste frontal anzugehen, ist das Beste, was Sie tun können. Open Subtitles النظر الى مخاوفك، مواجتهم وجهاً لوجه افضل شيء يمكنك فعله
    Ich kann nichts von dem tun, das du tun kannst. Open Subtitles لا أستطيع القيام بأي شيء يمكنك القيام به
    Aber im Moment kannst du nichts für deinen Job tun, oder? Open Subtitles لكن لا يوجد هناك شيء يمكنك أن تعملة حول شغلك في الوقت الحاضر، هل هناك؟
    Alles, was du kannst, kann ich noch besser. Open Subtitles أي شيء يمكنك فعله، أقوم بفعله بطريقة أفضل
    Alles, was du kannst, das kann ich viel besser. Ich kann sowieso alles viel besser als du. Open Subtitles ،أي شيء يمكنك فعله، أفعل أفضل أفعل أفضل منك
    Aber sicher, junger Luchs! Alles, was du recyceln kannst, gehört Dir. Open Subtitles بالتأكيد يا صغيري أي شيء يمكنك إعادة تشغيله
    Daher würde ich alles was du tust sehr schätzen. Open Subtitles لذا,أي شيء يمكنك فعله سيكون مقدراً كثيراً
    Aber das Beste was du für sie tun kannst, ist,... ihr zu helfen, so schnell wie möglich ein neues Leben zu beginnen. Open Subtitles ان نفعل مانستطيع من أجلها ولكن أفضل شيء يمكنك القيام به لأجلها
    Es gibt nichts, was du jemals sagen kannst, damit ich dir wieder vertraue. Open Subtitles ما من شيء يمكنك قوله سيجعلني أثق بك ثانية
    Es muss doch etwas geben, was Sie für ihn tun können. Open Subtitles انظر، ينبغي أن يكون هناك شيء يمكنك القيام به لاجلهُ.
    Und alles, was Sie zur Weiterverbreitung beitragen können, wäre toll. TED وأي شيء يمكنك القيام به لتعزيز هذا سيكون رائعا.
    Wenn nicht, ist das Schade. Es gibt nichts, was Sie tun können. TED و إذا لم تكن فهذا سيء ، ليس هنالك شيء يمكنك فعله
    Ich war frustriert, ich war wütend, ich war alles, was Sie sich nur denken können. Open Subtitles لقد كنت محبطة.. وأٌعانى لقد كنت كل شيء يمكنك تخيله
    Man kann nichts machen, als in der Scheiße zu schwimmen und zu hoffen, dass man nicht zu viel in den Mund kriegt. Open Subtitles لا شيء يمكنك فعله سوى الخوض في القذارة وتأمل ألا يدخل الكثير بفمك
    Und man kann nichts dagegen tun. Open Subtitles ولا يوجد شيء يمكنك فعله بشأن هذا
    Dagegen kannst du nichts machen. Du bist eine unverschämte Lügnerin. Open Subtitles لايوجد شيء يمكنك القيام به حيال ذلك أنتِ كاذبة وسافلة
    Daran kannst du nichts ändern. Open Subtitles لا شيء يمكنك أن تفعله لتغير هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus