"صديقتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • meine Freundin
        
    • meiner Freundin
        
    • eine Freundin
        
    • mein Freund
        
    • beste Freundin
        
    • einer Freundin
        
    • Freunde
        
    • mein Mädchen
        
    • Freundin von
        
    meine Freundin wollte nach Marseille, gefunden hat man sie in Buenos Aires. Open Subtitles صديقتي لولا ذهبت إلى مرسيليا وانتهى بها الأمر في بوينس آيرس
    Sollte meine Freundin das probieren, würde ich ihr den Arm brechen! Open Subtitles لو أنني كشفت صديقتي تتعاطي ذلك لكنت قطعت يدها اللعينة
    Ich war pleite, hatte einen demütigenden Job... und dachte, dass meine Freundin mich betrügt. Open Subtitles كنت معدماً، كانت وظيفتي مهينة، وكنت بدأت أشك بأن صديقتي الحميمة كانت تخونني.
    Ich trug nur die Unterhosen meiner Freundin und hatte Erbrochenes auf der Brust. Open Subtitles لم أكن أرتدي شيئاً سوى ملابس صديقتي الداخلية، وكان القيء يلوث صدري،
    - Seh ich vielleicht so aus? Das ist meine Freundin Wanda. Open Subtitles هل أبدو لك خادمة , أنا محترفة انها صديقتي واندا
    Als ich undercover in Em City war, hat sie meine Freundin gespielt. Open Subtitles عِندما كُنتُ أعملُ مُتخفياً في مدينة الزمرد، كانَت تتظاهَر أنها صديقتي
    Warten Sie. meine Freundin weiß besser als ich, was ich brauche. Open Subtitles إنتظر انتظر صديقتي تعرف أفضل مني قليلا ما نحتاج اليه
    Du hast mich so lieb, dass du deshalb meine Freundin umbringst, ja? Open Subtitles أنت تحبّني كثيرا , وأنت تقتل صديقتي اللّعينة , هاه ؟
    Soll ich dir meine Freundin vorstellen? - Guck mal. Die Blonde. Open Subtitles و لكن هل قابلت صديقتي هناك إنها تلك الشقراء النحيلة
    meine Freundin möchte wissen, ob Sie für was Neues bereit sind. Open Subtitles صديقتي تريد معرفة إن كنت مستعدة للمواعدة من جديد ؟
    Angenommen ich hätte ein Auto, das ich sehr liebe, und jemand tritt dagegen, dann wäre das so schlimm, als hätte man meine Freundin getreten. Open Subtitles تعلمين , مثلا اذا كان لدي سيارة ووقعت بحب سيارتي واحدهمقام بركل السيارة سوف اشعر بالسوء كما لو ان احدهم ضرب صديقتي
    Also meine Freundin hat mich rausgeschmissen. Kann ich den Speicher oben mieten? Open Subtitles حسناً، لقد قامت صديقتي بطردي هل يمكنني تأجير غرفة التخزين العلوية؟
    Scheinbar sind alle Frauen Lügnerinnen. Bedeutet das, dass meine Freundin meine Kurzgeschichten nicht wirklich mag? Open Subtitles من الواضح أن كل النساء كاذبات أيعني هذا أن صديقتي لا تحب قصصي القصيرة؟
    Sie ist meine Freundin, nein, du bist mehr als eine Freundin. Open Subtitles إنّها صديقتي ، حسناً ، تبّاً إنّها أكثر من صديقتي
    Ich habe einen Blog, seitdem meine Freundin Constance mit ihrem angefangen hat. Open Subtitles لقد اصبح لدي مدونة منذ ان اصبح لدى صديقتي كونستانس مدونة
    Ich gehe gucken ob meine Freundin wirklich meine Freundin sein will. Open Subtitles سأذهب لأرى إن كانت صديقتي ترغب حقاً أن تكون كذلكَ.
    Ich wollte nur mal sehen, ob meine Freundin hier Hilfe braucht. Open Subtitles أردتَ أن أتبيّن ما إن كانت صديقتي هذه بحاجة لمساعد.
    Der König der Hölle hat meiner Freundin gerade das Genick gebrochen. Open Subtitles ملك الجحيم قام بكسر عنق صديقتي الحميمة ماذا عنك ؟
    Noch ein Wort zu meiner Freundin und ich kolonisier deine Fresse! Open Subtitles سام، قولى شئ آخرعن صديقتي وسوف اضربك فى وجهك بقبضتى
    Und irgendwo in der Mitte von South Dakota wende ich mich zu meiner Freundin und stelle ihr eine Frage, die mich schon 2.000 Meilen lang beschäftigt hat. TED وفي منتصف الطريق في داكوتا الجنوبية نظرتُ الى صديقتي وسئلتها .. عن شيء يورقني طيلة ال2000 ميل التي عبرناها
    Und deswegen, wie mein Freund, werden sie hier leben, an diesem Freiheitsbaum, für immer. Open Subtitles الذين ماتوا ويستحقون الذكرى وهكذا مثل صديقتي سيعيشون هنا على شجرة الحرية للأبد
    Sie ist meine beste Freundin, aber... was soll ich nur sagen? Open Subtitles أنها صديقتي المفضله لكن ماذا يجب علي أن أقول لها؟
    Ich will Ihnen von einer Freundin erzählen, die Erwachsenen in Abu Dhabi Englischunterricht gab. TED أريد أن أخبركم عن صديقتي التي كانت تُدرّس اللغة الإنجليزية للبالغين في دُبي
    Also setzten meine Freundin Melissa und ich uns hin und schrieben eine E-Mail, die wir an einige Freunde und Kollegen sandten. TED لذلك جلست مع صديقتي ميليسا وكتبنا رسالة إلكترونية أرسلناها لعدة أصدقاء وزملاء في العمل.
    Warum ist mein Mädchen nicht bei dir? Open Subtitles لماذا تظن ان صديقتي صاحبة المؤخرة الجميلة لا تخرج معك ؟
    Und nun war da diese Freundin von mir, die sich mit ihrer kleinwüchsigen Tochter mit der Frage nach Identität auseinandersetzte. TED صديقتي تلك كانت تبحث في هذه الأسئلة عن الهوية لطفلتها القزمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus