Fragte, wen wir bestochen haben, um in Jim Lovells Crew zu sein. | Open Subtitles | و سألني من الذي رشوناه لنصبح في طاقم جيم لوفيل نعم |
- Unsere Crew ist sehr klein. - Wir brauchen sie nicht. | Open Subtitles | ــ ليس لدينا طاقم كبير ــ لا أعتقد أننا سنحتاجهم |
Falls ihr leben wollt, dann lasst diesen Mist und verhaltet euch wie eine echte Crew. | Open Subtitles | إذا كنت تفضل هذا الأخير عليكم بالتخلي عن مشاكلكم وبدء التصرف مثل طاقم حقيقي |
Und ohne Leute kann ich nicht anfangen, also verliere ich täglich Geld. | Open Subtitles | لا يُمكنني البدء بدون طاقم لذا كل يوم سأكون أنزف مالًا |
Wir haben wundervolle Leute eingestellt, hoch motiviertes Personal. | TED | و قد وظفنا طاقما رائعا, طاقم متحمس جدا. |
Ich wusste, dass ich gestern Abend nicht mit dem Team weggehen sollte. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه لايجب علي البقاء مع طاقم المسرح الليلة الماضية |
Das Leben für Kapitän O'Malley und seine treue Mannschaft war großartig. | Open Subtitles | كانت حياة عظيمة للكابتن أومالي و طاقم المخلص والمؤمنين به |
eine vierköpfige Besatzung und eine hochentwickelte Kommunikationsanlage. | TED | طاقم مكون من أربعة أشخاص. ونظام إتصالات متطور. |
Die Crew von Dirty Jobs und ich wurden zu einer kleinen Ortschaft in Colorado beordert, genannt Craig. | TED | طاقم الوظائف القذرة و أنا استدعينا إلى بلدة صغيرة في كولورادو، تدعى كريغ. |
Ich habe Bilder, wie die Crew das U-Boot beschoss. | Open Subtitles | طلقة جميلة من طاقم المدفع إطلاق النار اصبح على الغواصة. |
Nach dem Logbuch hat die Crew das Schiff kurz nach dem Start verlassen. | Open Subtitles | طبقاً للسجلِ طاقم السفينة رحلوا مباشرةً بعد الإقلاعِ |
Die Show, der Druck, die Groupies, die Autogrammjäger, die Crew. | Open Subtitles | البرنامج , الضغط , مجموعات المعجبين محبى التوقيعات , طاقم العمل |
Du hast 'ne Kamera, die Crew, morgen ist die Arena-Pressekonferenz. - Richtig, Major Max. | Open Subtitles | حسنا معك كاميرا و طاقم عمل و مؤتمر صحفي غدا |
Mein ehemaliger Agent, meine Produzenten, meine Crew, das Publikum. | Open Subtitles | و منتجو فلمي الأخير,طاقم التصوير و الجمهور |
Wie die Leute aus dem U-Boot ins Wasser sprangen und... | Open Subtitles | حصلت على بعضه من طاقم الغواصة القفز خارج السفينة وأنا أيضا |
Eine andere Idee ist, Personal einzustellen, um Familien bei der Pflege und Vorbereitung der Leichname zu helfen. | TED | الفكرة الأخرى هي أن يكون طاقم الدعم تحت إمرة العائلات لمساعدتهم في رعاية وتجهيز جثث أحبّائهم. |
Tatsächlich“, sagte er, „witzelt das Team darüber, dass jede einzelne Folge unserer Sendung das gleiche Geheimthema hat. | TED | في الحقيقة طاقم عملنا وما يتفاكه فيما بينه على ان جميع الحلقات لها نفس المنحى |
- Er gehörte nur der Mannschaft an. | Open Subtitles | يقول بأنه ليس قائد أو الضابط، فقط فرد من طاقم. |
Kehren wir für einen Augenblick ins Jahr 1819 zurück, zur Situation der Besatzung des Walfängers Essex. | TED | حسنًا، دعونا نعود إلى العام 1819 للحظة للوضع الذي واجهه طاقم سفينة إيسيكس |
Warum bei einer Darstellerin bleiben? Wir können die ganze Besetzung haben. | Open Subtitles | لماذا تتوقف من اجل شخصية واحدة بينما تستطيع الحصول على طاقم العمل كله ؟ |
Er muss zu Harrys Leuten gehören. Gehören Sie zu Harry? | Open Subtitles | يجب أن يكون من طاقم هاري أنت مع طاقم هاري؟ |
Also segelten wir an Land, nahmen eine ganz neue Truppe auf, und er blieb eine Weile an Bord, als erster Maat, und nannte mich die ganze Zeit Roberts. | Open Subtitles | ثم أبحرنا الى الشاطئ قمنا بتعيين طاقم كامل جديد و ظل هو على السفينه لفتره كبحار أول و طوال الوقت كان يدعونى روبرتس |
Northern Lights wurde endgültig ad acta gelegt, und allen Mitarbeiter wurden dauerhaft neue Aufgaben zugewiesen. | Open Subtitles | تم أغلاق الأمر رسمي حول الشفق الشمالي وجميع طاقم العاملين تم تعيينهم بشكل دائم |
Aber gefälschte Unterlagen und falsche Flaggen werden Crewmitglieder nicht davon abhalten, die wahre Geschichte zu erzählen. | Open Subtitles | لكن الأوراق والأعلام المزيفة لن توقف طاقم العمل عن أخبارك القصة الموثوقة |
Schickt mir einen Spürtrupp an Bord. Ich will jeden Winkel durchsucht haben. | Open Subtitles | أحضر الضِعف هنا من طاقم الفحص أريد كل جزء من أجزاء السفينة أن تُفحص |