Eigentlich hat mein Arzt gesagt, dass ich Antacid ruhig nehmen kann. | Open Subtitles | في الواقع طبيبي يقول بأنه من الام تناول مضاد الحموضه |
mein Arzt wollte mich auf die Liste für eine Lungentransplantation setzen; | TED | وكان طبيبي يحثني على ان اضع اسمي على قائمة المنتظرين لعمليات استبدال الاعضاء |
Und mein Arzt schickte mich auf gut Dünken zu einem Ganzkörper-Knochenscan der zeigte, dass an meinem linken Bein irgendein Geschwür war. | TED | وقال طبيبي انه يجب ان اخضع لفحص عظام شامل اظهر ان هناك نمو جسم غريب في رجلي اليسرى |
- Der Arzt wird gleich hier sein. - Nein, meinen Arzt, den Seelenklempner. | Open Subtitles | الطبيب سيكون هنا بعد قليل لا، طبيبي النفسي |
Ich kann täglich ein Einblick auf solche Informationen haben. Die kann ich dann mit meinen Freunden oder mit meinem Arzt teilen. | TED | يمكنني معرفة ذلك بصفة يومية. ويمكنني إطلاع أصدقائي و طبيبي عليه. |
mein Doktor hat mir Dampf und Sauna vollkommen untersagt. | Open Subtitles | طبيبي ذكر البخار و الساونا تحديدأ من ضمن الممنوعات |
mein Arzt sagte mir, dass ich mein Gehirn, um es zu heilen, ausruhen lassen musste. | TED | قال لي طبيبي أنه من أجل شفاء مخي، يجب أن أريحه |
Ich möchte nicht, dass mein Arzt eine Skala nimmt, die er im Auto erfunden hat. | TED | لا أريد أن يقال على مقياس اخترعه طبيبي في السيارة. |
Wäre mein Arzt nach diesem Plan vorgegangen, hätte die Absetzung mehrere Monate statt wenige Wochen gedauert. | TED | لو أعطاني طبيبي هذا النظام، لاستغرق فطمي لعدة شهور بدلاً من أسابيع قليلة. |
Da ist mein Arzt, da sein Kollege, der Direktor ... okay. | TED | هذا طبيبي العام وهذا زميله والمدير،حسنًا |
Jones ist mein Arzt. Ich brauche ihn. | Open Subtitles | سيدي ، هذا الرجل طبيبي الشخصي لا أستطيع العيش بدونه ، سيدي |
mein Arzt sagt, ich hätte genug Silikon im Körper, um einen Elefanten zu killen. | Open Subtitles | طبيبي يقول الآن لدي ما يكفي السيليكون في جسدي لقتل فيل صغير. |
mein Arzt wusste, wozu ich fähig war. | Open Subtitles | لقد عرف طبيبي النفساني ما أنا كنت أقدر عليه |
Nein, aber mein Arzt hat sie mir gegeben und sie sind... | Open Subtitles | لا، لكن طبيبي النفساني أعطاني هذه، وهي عينات من |
mein Arzt meint, ich hätte noch viel aufzuarbeiten. | Open Subtitles | طبيبي لا يزال يعتقد لدي الكثير من العمل للقيام به. |
mein Arzt sagt, dass meine Leber innerhalb von 2 Jahren versagen wird. | Open Subtitles | طبيبي قال أن كبدي سيبدأ بالانهيار في خلال العامين القادمين |
Ich will meinen Arzt. Sie geben mir seine Nummer nicht? | Open Subtitles | اريد التحدث الى طبيبي انت لن تعطيني رقم هاتفه ؟ |
Ich möchte antworten, muss aber zuerst meinen Arzt sprechen. | Open Subtitles | حسناً، كنت أود أن أرد عليك، أيها العضو كونغرس، لكني بحاجة للتشاور مع طبيبي. |
Das führte zu einem Eingriff am offenen Herzen. Das da ist die echte E-Mail von meinem Arzt. | TED | مما استدعى خضوعي لعملية القلب المفتوح. وهنا النص الأصلي للرسالة الإلكترونية التي أرسلها لي طبيبي. |
mein Doktor verarscht mich. | Open Subtitles | أريد الأتصال بشخصاً ما أن طبيبي النفسي يضاجعني |
Und Mein Therapeut ist im Ausland! | Open Subtitles | كل منهم يريد قطعة من لحمي طبيبي النفسي خارج البلاد |
Der Arzt sah mich ernst an und sagte: "Travis, das sind sehr viele Opioide. | TED | كان طبيبي جاداً نظر لي وقال: "ترافيس، هذه كمية كبيرة من المسكنات الأفيونية |
Das einzige was nie bei meinem Arzt passiert: Man fragt mich nie danach, wo ich schon überall gelebt habe. | TED | الشئ الوحيد الذي لا يحدث في مكتب طبيبي: أنهم لا يسألون بتاتاً عن تاريخ أماكن عملي. |
meine Ärzte fragten, ob ich nicht mit einem Spezialisten über meine psychische Gesundheit sprechen mochte, über meine Angst und meinen Stress. | TED | سألني طبيبي إن كنتُ أرغبُ في التحدث إلى مختص الصحة العقلية عن توتري وقلقي. |