"طرده" - Traduction Arabe en Allemand

    • gefeuert
        
    • feuern
        
    • entlassen
        
    • rausgeworfen
        
    • ihn rauswerfen
        
    • hat ihn
        
    • verwiesen
        
    • warf ihn raus
        
    Und, soweit es mich betrifft, sollte jeder gefeuert werden, der es tat. Open Subtitles و كل ما يهمني أيا كان من فعل ذلك يجب طرده
    Ja, aber der Gärtner wurde letzte Woche gefeuert. Open Subtitles أجل سيدي أنها هي لكن البستاني تم طرده الأسبوع الماضي
    Das Entscheidende ist, dass jeder mal gefeuert wird. Open Subtitles المغزى أن الجميع يتم طرده في لحظة أو بأخرى
    Wenn es Ihnen nichts ausmacht, dass ich frage,... warum ihn als Marionetten-Commissioner behalten,... wenn Sie ihn auch einfach feuern können? Open Subtitles إلّم تُمانِعوا سؤالي لمَ ستبقيه كمفوّضٍ شكلي بينما تستطيع طرده ؟
    Denn Akten zufolge, wurde Sergeant Rand wegen Insubordination entlassen. Open Subtitles ووفقا للسجلات السيرجنت راند تم طرده بسبب العصيان
    Und rausgeworfen. Open Subtitles وتم طرده وتم قبوله في جامعة يال وتم طرده
    Ich denke, dir geht es jetzt gut genug, aber du musst ihn rauswerfen. Open Subtitles اعتقد بانك على مايرام الان لكن عليك طرده
    Er ist ein toller Arzt, aber jeder andere hätte ihn schon vor Jahren gefeuert. Open Subtitles إنه طبيب رائع لكن كان ليطرده أي مدير مستشفى آخر منذ أعوام طرده أربعة
    Das Jugendzentrum hat ihn gerade gefeuert. Wieviel mehr Beweis willst du noch? Open Subtitles النادي طرده ، مالدليل الذي تريدينه الآن؟
    Was für ein Mann wird von einer Braut gefeuert. Open Subtitles أي نوع من الرجال يتم طرده من قبل عاهرة ؟
    Oh, und als du dachtest, dass er gefeuert werden muss, da hast du ihn genug respektiert, um es selbst zu tun. Open Subtitles أوه، وعندما نويت على طرده إحترمتَه كفاية لتطرده بنفسك
    Der Mangel an Auflösung und die Möglichkeit Fälle zu schließen, führt dazu, das er gefeuert wird. Open Subtitles عدم وجود قرار والقدرة على إغلاق الحالات هذا ما يحدث للحصول على طرده
    Ich kann ihn auch morgen feuern, ich brauch nicht einmal einen Grund dazu. Open Subtitles بإمكاني طرده غداً ولا أحتاج حتى سبباً لطرده
    Lotterman kann ihn nicht feuern, weil man ihn tagsüber nie sieht. Open Subtitles لوترمان لا يستطيع طرده لأنه لا يراه نادرا ما يظهر فى النهار
    Mein Mitarbeiter rettet dein Leben und anstatt sich zu bedanken, versuchst du, ihn feuern zu lassen. Open Subtitles شريكي ينقذ حياتك، و بدلاً من تقديم الشكر، تريدين طرده من عمله.
    Der Ältestenrat kann deinen Vater entlassen. Open Subtitles والدك قام بأخطاء الثمانية الأكبر سنا يستطيعون طرده
    Wird verletzt, wird entlassen. Frau verlässt ihn. Open Subtitles تعرض للإصابة، وتم طرده من العمل فتركته زوجته
    Ihn zu entlassen wäre schlecht für das Krankenhaus... und schlecht für dich. Open Subtitles طرده سيكون سيئا على المستشفى وعليك.
    Für jemanden, der gerade erst hier rausgeworfen wurde, scheint der Kerl ziemlich beliebt zu sein. Open Subtitles ذلك الفتى يبدو ذو شعبيةِ لطيفه لرجل تم طرده من هنا للتو
    Es war so schlimm, dass der Türsteher ihn rauswerfen musste. Open Subtitles و قد دخلا في عراك ليلة أمس أقصد إنه كان من السوء أن طرده حراس الأمن
    Sämtliche Schüler werden dazu aufgefordert, teilzunehmen, und diejenigen, die dieses Screening nicht bestehen, werden auf der Stelle dieser Schule verwiesen. Open Subtitles و يُتطلب مشاركة كل الطلبه، و أي طالب لن يجتاز الإختبار سيتم طرده على الفور
    DeathWatch warf ihn raus, weil er bei einer Demo prügelte. Open Subtitles المراقب طرده لأنه ضرب أحدهم في إجتماع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus