...Meine Welt, Ihre Welt seine Welt, unsere Welt meine und seine... | Open Subtitles | عالمي، عالمه عالمه، عالمنا عالمي وعالمها وحدهما عالمي وعالمه وحدهما |
Was auch toll ist und was wir ebenfalls machen: Wenn Sie mit ihm interagieren, dann können Sie Dinge in seine Welt einfügen und er erkennt sie. | TED | والشئ الرائع الذي قمنا به أيضاً: بحسب تواصلك معه سوف تكون قادرا على اضافة اشياء الى عالمه .. وسوف يتعرف على الامور من حوله |
Er taucht bei dem Lied ganz in seine Welt ab. | Open Subtitles | إنه يكون في عالمه الخاص عندما يستمع إلى تلك الأغنية. |
Du hast gedroht, Sonden zu seiner Welt zu schicken. | Open Subtitles | أنت هددت بإرسال العديد من المسبارات الى عالمه |
Er war ein König in seiner Welt, aber heute ist er ein Gefangener. | Open Subtitles | كان ملكاً فى عالمه ولكنه جاء إليكم اليوم أسيراً |
Eine so fähige Forscherin sollte Sinnvolleres tun. | Open Subtitles | انت عالمه عبقريه لا تضيعى مواهبك على لا شئ |
Sie ist eine etwas verrückte Wissenschaftlerin der künstlichen Befruchtung. | Open Subtitles | انها تقريباً عالمه مجنونة |
- Nur, dass er sich verliebt hat. Dass sie die einzige Frau ist, die seine Welt ins Wanken bringt. | Open Subtitles | أنه يحبها ، وكيف أنها المرأة الوحيدة التي هزت عالمه |
Was muss dann ein König tun, um seine Welt zu retten wenn dieselben Gesetze, die er zu schützen geschworen hat, ihn zwingen, nichts zu tun. | Open Subtitles | ثم ما يجب على الملك تنفيذه لإنقاذ عالمه فإذا كانت القوانين ذاتها أتعهد بحماية القوة لعمل لا شيئ |
Offen gesagt, ich denke, seine Welt war bereits verschwunden, lange bevor er sie betrat. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك، أعتقد أن عالمه اختفى قبل أن يدخله. |
Sieht aus, als versucht er, seine Welt mit einer Spendenaktion zu ändern. | Open Subtitles | يبدو أنه يحاول تغيير عالمه عن طريق الأنشطة التلفازية |
Ihr Job war, in seine Welt zu kommen, und innerhalb von zwei Minuten merkt er, dass Sie nicht der sind, der Sie vorgeben zu sein? | Open Subtitles | وظيفتك كانت أن تدخل إلى عالمه وفي خلال دقيقتين إكتشف أنك لست الشخص الذي تدعيه ؟ |
seine Welt erscheint nur ihm allein glaubwürdig. | Open Subtitles | ويبتسم للبنات عالمه فقط داخل نفسه |
Ich habe mein Leben lang Krieg gegen seine Welt geführt. | Open Subtitles | أمضيت حياتي بأكملها وأنا أحارب عالمه |
Und im Gegensatz zu unserem selbstsüchtigen Schöpfer, der unsere Welt allein für sich beansprucht hat, werde ich seine Welt uns allen öffnen und zugänglich machen! | Open Subtitles | ولكنني عكس مُصممكم الأناني... الذى كان يرغب في حفظ أسرار عالمه لنفسه... أنا سأجعل هذا العالم مفتوحاً... |
Sein Leben, seine Welt war so... außergewöhnlich. | Open Subtitles | حياته، عالمه كان مذهل, يجعل العقل منبهر |
Das alles ist passiert, weil... entweder Dr. House es etabliert hat, dass so was in Ordnung sei in seiner Welt, oder... sein Streich hat Sie abgelenkt, oder... | Open Subtitles | الان بحصول هذا اما بسبب ان د.هاوس أنشأ ان ذلك مقبول في عالمه |
♪Denn lieber lebe ich in seiner Welt ♪ ♪ Als ohne ihn in meiner ♪ | Open Subtitles | 00 ♪ أفضل العيش في عالمه ♪ ♪ على أن لا أكون معه في عالمي ♪ |
Und sobald er Sie hat, sobald Sie in seiner Welt sind, wird er genau das tun. | Open Subtitles | وبمجرد أن يقوم بإمساكك ، فستُصبح في عالمه هذا ما سيفعله تماماً |
Sein Plan für uns ist, in der Welt zu leben, die er erschaffen hat, aber nicht in seiner Welt. | Open Subtitles | خطته لنا أن نكون موجودين في عالمه خلقنا ليس لنبقي في هذا العالم |
Eine so fähige Forscherin sollte Sinnvolleres tun. | Open Subtitles | انت عالمه عبقريه لا تضيعى مواهبك على لا شئ |
Ich bin keine Wissenschaftlerin, ok? | Open Subtitles | انا لست عالمه حسناً؟ |
Und ich liebe Maynard Sipes, aber er lebt in seiner eigenen Welt, und, du meine Güte, er ist so paranoid. | TED | وأنا معجب بماينارد بشدة لكنه منغلق في عالمه الخاص وأتمنى له الشفاء فهو مريض بالبارانويا |