"عالمه" - Translation from Arabic to German

    • seine Welt
        
    • seiner Welt
        
    • Forscherin sollte
        
    • Wissenschaftlerin
        
    • eigenen Welt
        
    ...Meine Welt, Ihre Welt seine Welt, unsere Welt meine und seine... Open Subtitles عالمي، عالمه عالمه، عالمنا عالمي وعالمها وحدهما عالمي وعالمه وحدهما
    Was auch toll ist und was wir ebenfalls machen: Wenn Sie mit ihm interagieren, dann können Sie Dinge in seine Welt einfügen und er erkennt sie. TED والشئ الرائع الذي قمنا به أيضاً: بحسب تواصلك معه سوف تكون قادرا على اضافة اشياء الى عالمه .. وسوف يتعرف على الامور من حوله
    Er taucht bei dem Lied ganz in seine Welt ab. Open Subtitles إنه يكون في عالمه الخاص عندما يستمع إلى تلك الأغنية.
    Du hast gedroht, Sonden zu seiner Welt zu schicken. Open Subtitles أنت هددت بإرسال العديد من المسبارات الى عالمه
    Er war ein König in seiner Welt, aber heute ist er ein Gefangener. Open Subtitles كان ملكاً فى عالمه ولكنه جاء إليكم اليوم أسيراً
    Eine so fähige Forscherin sollte Sinnvolleres tun. Open Subtitles انت عالمه عبقريه لا تضيعى مواهبك على لا شئ
    Sie ist eine etwas verrückte Wissenschaftlerin der künstlichen Befruchtung. Open Subtitles انها تقريباً عالمه مجنونة
    - Nur, dass er sich verliebt hat. Dass sie die einzige Frau ist, die seine Welt ins Wanken bringt. Open Subtitles أنه يحبها ، وكيف أنها المرأة الوحيدة التي هزت عالمه
    Was muss dann ein König tun, um seine Welt zu retten wenn dieselben Gesetze, die er zu schützen geschworen hat, ihn zwingen, nichts zu tun. Open Subtitles ثم ما يجب على الملك تنفيذه لإنقاذ عالمه فإذا كانت القوانين ذاتها أتعهد بحماية القوة لعمل لا شيئ
    Offen gesagt, ich denke, seine Welt war bereits verschwunden, lange bevor er sie betrat. Open Subtitles لأكون صريحاً معك، أعتقد أن عالمه اختفى قبل أن يدخله.
    Sieht aus, als versucht er, seine Welt mit einer Spendenaktion zu ändern. Open Subtitles يبدو أنه يحاول تغيير عالمه عن طريق الأنشطة التلفازية
    Ihr Job war, in seine Welt zu kommen, und innerhalb von zwei Minuten merkt er, dass Sie nicht der sind, der Sie vorgeben zu sein? Open Subtitles وظيفتك كانت أن تدخل إلى عالمه وفي خلال دقيقتين إكتشف أنك لست الشخص الذي تدعيه ؟
    seine Welt erscheint nur ihm allein glaubwürdig. Open Subtitles ويبتسم للبنات عالمه فقط داخل نفسه
    Ich habe mein Leben lang Krieg gegen seine Welt geführt. Open Subtitles أمضيت حياتي بأكملها وأنا أحارب عالمه
    Und im Gegensatz zu unserem selbstsüchtigen Schöpfer, der unsere Welt allein für sich beansprucht hat, werde ich seine Welt uns allen öffnen und zugänglich machen! Open Subtitles ولكنني عكس مُصممكم الأناني... الذى كان يرغب في حفظ أسرار عالمه لنفسه... أنا سأجعل هذا العالم مفتوحاً...
    Sein Leben, seine Welt war so... außergewöhnlich. Open Subtitles حياته، عالمه كان مذهل, يجعل العقل منبهر
    Das alles ist passiert, weil... entweder Dr. House es etabliert hat, dass so was in Ordnung sei in seiner Welt, oder... sein Streich hat Sie abgelenkt, oder... Open Subtitles الان بحصول هذا اما بسبب ان د.هاوس أنشأ ان ذلك مقبول في عالمه
    ♪Denn lieber lebe ich in seiner Welt ♪ ♪ Als ohne ihn in meiner ♪ Open Subtitles 00 ♪ أفضل العيش في عالمه ♪ ♪ على أن لا أكون معه في عالمي ♪
    Und sobald er Sie hat, sobald Sie in seiner Welt sind, wird er genau das tun. Open Subtitles وبمجرد أن يقوم بإمساكك ، فستُصبح في عالمه هذا ما سيفعله تماماً
    Sein Plan für uns ist, in der Welt zu leben, die er erschaffen hat, aber nicht in seiner Welt. Open Subtitles خطته لنا أن نكون موجودين في عالمه خلقنا ليس لنبقي في هذا العالم
    Eine so fähige Forscherin sollte Sinnvolleres tun. Open Subtitles انت عالمه عبقريه لا تضيعى مواهبك على لا شئ
    Ich bin keine Wissenschaftlerin, ok? Open Subtitles انا لست عالمه حسناً؟
    Und ich liebe Maynard Sipes, aber er lebt in seiner eigenen Welt, und, du meine Güte, er ist so paranoid. TED وأنا معجب بماينارد بشدة لكنه منغلق في عالمه الخاص وأتمنى له الشفاء فهو مريض بالبارانويا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more