Zieh dir doch was anderes an, und wir reden danach über die 40 Dollar. | Open Subtitles | مارأيك بتغيير ما ترتديه وبعدها نتكلم عن ال 40 دولار ، اتفقنا ؟ |
Ihr vier, Blackie, Chico, Paco und... du, Amigo, ihr fallt morgen über die Bank von Santa Cruz her. | Open Subtitles | ليس بعيدا عن ال باسو هناك مدينة صغيرة سانتا كروز غدا بلاكي و شيكو و باكو و انت يا صاحبي |
Lassen uns sprechen über die 195.000 Milliarden Dollar Reichtum in der heutigen Welt. | TED | دعونا نتحدث عن ال 195,000 بليون دولار من الثروة في عالمنا اليوم . |
Das hat wohl etwas mit den ganzen Tierinnereien zu tun, mit dem Talk... | Open Subtitles | اذن انه شئً عن ال احشاءى الداخليه تتداخل مع شحم الماشيه التى لااستطيع ان |
Was können Sie uns über die Klit sagen? | Open Subtitles | فى هذه النقطة , ماذا تستطيع ان تخبرنا عن ال "كليت " ؟ |
über die 2,8 sehen sie hinweg. Ich gehöre zur Braut. | Open Subtitles | سيتغاضون عن ال 2.8، انا مع العروس |